Irish Sagas at UCC University College Cork

CDI
CELT

 

Acallamh na Senórach

Place and tribal names

Google Map of Places in text

(Onom. = Onomasticon Goedelicum)
(FM. = Annals of the Kingdom of Ireland by the Four Masters, ed. O’Donovan)
(Fia. = Annals of Ireland: Three Fragments, ed. O’Donovan)
(Lct. = Leabhar na gCeart, ed. O’Donovan)
(Tp. = Topographical Poems, ed. O’Donovan)
(Fy. = The Genealogies, Tribes and Customs of Hy-Fiachrach, ed. O’Donovan)
(Im. = The Tribes and Customs of Hy-Many, ed. O’Donovan)
(Ti. = The Tribes of Ireland, ed. O’Donovan)
(Mr. = Battle of Magh Rath, ed. O’Donovan)
(Ods. = O’Donovan’s Supplement to O’Reilly’s Irish-English Dictionary)
(Ls. = Ancient Laws of Ireland, ed. O’Donovan/O’Curry)
(Mm. = O’Curry’s Lectures on the Manuscript Materials of Ancient Irish History)
(ML. = Cath Mhuighe Léana, ed. O’Curry)
(Md. = Martyrology of Donegal, ed. O'Donovan)
(Lisl. = Lives of Saints from the Book of Lismore, ed. Stokes)
(Tl. = Tripartite Life of St. Patrick, ed. Stokes)
(Ca. = Cóir Anmann, ed. Stokes in Irische Texte iii, 2nd Heft.)
(Fg. = Félire hÚi Gormáin, ed. Stokes)
(Adr. = Dr. Reeves’ Notes to Adamnan’s Vita Sancti Columbae)
(Au. = Annals of Ulster, ed. Hennessy/MacCarthy)
(Lc. = Annals of Loch Cé, ed. Hennesssy)
(At. iv = The Atlantis, iv)
(Rc. = Revue Celtique)

The following modern translation contains identifications and maps of some placenames in Acallamh na Senórach:

Anne Dooley and Harry Roe (tr.), Tales of the Elders of Ireland, (Oxford: Oxford University Press, 1999).

The following papers contain identifications and maps of some Connaught placenames in Acallamh na Senórach:

Anne Connon, Plotting Acallam na Senórach: the physical context of the ‘Mayo’ sequence, in: Sarah Sheehan, Joanne Findon and Westley Follett (eds.), Gablánach in scélaigecht: Celtic studies in honour of Ann Dooley, (Dublin: Four Courts Press, 2013), pp. 69-102.
Anne Connon, The Roscommon locus of Acallam na senórach and some thoughts as to tempus and persona, in: Aidan Doyle and Kevin Murray (eds.), In Dialogue with the Agallamh: Essays in Honour of Seán Ó Coileáin, (Dublin: Four Courts Press, 2014), pp. 21-59.

For comments on the placenames mentioned in Géisid cúan (§64, ll. 843-864), see:
Seán Ó Coileáin, The setting of Géisid cúan, in: Aidan Doyle and Kevin Murray (eds.), In Dialogue with the Agallamh: Essays in Honour of Seán Ó Coileáin, (Dublin: Four Courts Press, 2014), pp. 218-230.

The placenames marked with a star (*) below have been identified and appear in the Google Map above; line-numbers are given for each placename to facilitate locating placenames in the CELT edition as a single file.

A

B

C

D

E

F

G

 

I

L

M

O

R

S

T

U


A

Abann Dá Loch, in Glenn Enaig; the Glenealo River, which flows through the two lakes at Glendalough, Co. Wicklow (Onom. ‘a. dá loch’), §186; l. 2430.

Abann Desi, at Ráith na Sciath, near Trácht Rúdraigi; perhaps a small river flowing into Dundrum Bay Co. Down, between the parishes of Loughinisland and Down (Onom. ‘a. desi’), §§253, 258; ll. 3384, 3430.

*Achad Abair Umaill = Achad Fabair Umhaill, Aghagower, (Map – Achadh Fobhair), barony of Burrishoole, Co. Mayo; Umall, now the Owles, comprised the baronies of Burrishoole and Murrisc (Map), Co. Mayo (Fy. pp. 150-151, note h) (FM. i p. 420, note i) (Onom. ‘a. abair umaill’, ‘a. fabair umhaill’), §579; ll. 7763-4.

*Achad , Aghaboe, barony of Clarmallagh (Map), Co. Laois (FM. i p. 452, note x) (Onom. ‘achad bó’), §56; l. 699.

*Adarca Bó Abdul Iuchna, in Úi Failgi; probably around Clonaheen, barony of Tinnahinch (Map), Co. Laois (Onom. ‘adarca bó abdul iuchna’), §98; l. 1271.

Ailén in tSnáma = Ailén na nDeman (Onom. ‘ailén in tsnáma’), §580; l. 7771.

Ailén na nDeman, facing Cruach (Patric) (Onom. ‘a. na ndeman’), §580; l. 7771.

*Ail Find, Elphin, barony of Roscommon (Map), Co. Roscommon (FM. ii p. 1166, note i) (Onom. ‘ail find’), §292; l. 3888.

Aill in Bhruic, in Luachair Degadh (Onom. ‘aill in bhruic’), §140; l.1766.

*(Inn) Airm, the townland of Arm, parish of Kilkeevin, barony of Castlereagh (Map), Co. Roscommon (Connon (2013), op. cit., p. 78) (FM. iv p. 799, note d) (Onom. ‘inn airm’, ‘airm’), §486; l. 6541.

Alba, Scotland (Onom. ‘alba’), §§14, 32, 35, 41, 230; ll. 159, 330, 332, 356, 487, 3058, 3059.

Almáin, Germany (Fg. p. 295, July 8, gloss 5) (Onom. ‘almáin’), §324; l. 4535.

*Almu, the celebrated Allen Hill, in the townland of Carrick, barony of Connell (Map), Co. Kildare (Fia. pp. 32-33 (45-46), note b) (Onom. ‘almu’), §§27, 97, 98, 105, 253, 337, 411, 430, 547; ll. 285, 1251, 1262, 1419, 1447, 3365, 4717, 5708, 5862, 7328.

Amharrtha, §137; l. 1744.

*Ára, the Isle of Arran, between Galloway and Cantire, Scotland (FM. ii p. 1112, note w) (Onom. ‘ára’), §§32, 33; ll. 331, 351.

*Ára, Inishmore, Aran Islands, Galway Bay (FM. ii p. 917, note a) (Onom. ‘ára’), §193; l. 2518.

Áth Ainmneda na Scine (Onom. ‘áth ainmneda na scine’), §299; l. 4040.

Araib, Arabia (Onom. ‘araib’), §31; l. 321.

*Ard Abla, Lissardowlan, barony of Ardagh (Map), Co. Longford (FM. iv p. 669, note n) (Onom. ‘ard abla’), §89; l. 1140.

*Ard Caomháin, Ardcavan, barony of Shalmaliere East (Map), Co. Wexford (Md. p. 169 (231)) (Onom. ‘a. caomháin’), §279; ll. 3719, 3721.

Ard Cuanaidhe, opposite Ard Cuillend in Machaire Laighen (Onom. ‘a. cuanaidhe’), §350; ll. 4842, 4843, 4873.

Ard Cuillend, in Machaire Laighen, near a river; seems in South Kildare, not far from Maistiu (Onom. ‘a. cuillend’), §§350, 351; ll. 4840, 4844, 4878.

Ard Fece = Ráith Mór Maige Fea (Onom. ‘a. fece’), §345; ll. 4804, 4808.

Ard Fostada na Féine = Ard in Fhostada, near Áth Fostada na Féine (Onom. ‘a. fostada na féine’, ‘ard in fhostada’), §§355, 357; ll. 4935, 4938, 4980, 4981, 4996.

Ard in Gaiscid = Fochard Muirtheimne (Onom. ‘a. in gaiscid’), §176; l. 2315.

*Árd nGlas, near Dún na mBarc in Tír Conaill; probably Ardglass, barony of Kilmacrenan (Map), Co. Donegal (Onom. ‘á. nglas’), §157; l. 2035.

Ard in Proicepta = Cnoc na Dechmaide (Onom. ‘a. in proicepta’), §348; l. 4827.

Ard na Macraide = Árd nGlas (Onom. ‘a. na macraide’), §157; l. 2035.

Ard na Macraide = Lecht na Macraide (Onom. ‘a. na macraide’), §213; l. 2852.

Ard na Macraide = Ard Scol (Onom. ‘a. na macraide’), §347; l. 4817.

Ard na Macraide, a little South of Es Ruaid (Onom. ‘a. na macraide’), §510; l. 6899.

Ard na n-Aingel = Uarán nGarad, Oran, barony of Ballymoe (Map), Co. Roscommon (Onom. ‘a. na n-aingel’), §575; ll. 7734, 7736-7.

Ard na Teinedh, at or near Temair (Onom. ‘a. na teinedh’), §135; ll. 1731-2.

*Ard Pátricc, Ardpatrick, barony of Coshlea (Map), Co. Limerick (Ods. p. 575 (590)) (Tl. p. 209) (Onom. ‘a. pátricc’), §§56, 80; ll. 709, 999.

Ard Ruidi = Ard Ruidhe, not identified; obviously not the Ard Ruidhe, which was a seat of the king of Munster; evidently in Co. Clare (Lct. pp. 90-91, note c) (Onom. ‘a. ruidi’, ‘a. ruidhe’), §40; l. 446.

*Ard Scol, the Moat of Ardscull, barony of Narragh and Reban East (Map), Co. Kildare (Onom. ‘á. scol’), §347; ll. 4817-8.

*Ard Senaigh, over Fanglend na Féinne, on one side of Crúachu; perhaps in Glenballythomas, barony of Roscommon (Map), Co. Roscommon (Onom. ‘a. senaigh’), §302; ll. 4056, 4061.

Áth Ainmneda na Scine, (Onom. ‘áth ainmneda na scine’), §299; l. 4040.

Áth mBercha, seems near Sliab Baghna; probably the Southern boundary of Mag Aíi, near Roscommon, Co. Roscommon (Onom. ‘á. mbercha’), §587; ll. 7862-3.

Áth Braengair, between Óinach Cuili Mná Nechtain and Cenn Abrat (Onom. ‘a. braengair’), §56; l. 707.

*Áth Colta = Áth Coltna (?), seems near Sliab Baghna; one of the boundaries of Mag Aíi, perhaps on the River Shannon at Termonbarry Bridge, Co. Roscommon (Onom. ‘a. colta’, ‘a. coltna’), §587; l. 7862.

*Áth Daim Ghlais, between Druim Cliab and Benn Gulban; probably on the Drumcliff River, barony of Carbury (Map), Co. Sligo (Onom. ‘á. daim ghlais’), §§114, 115, 510; ll. 1514, 1531, 1536, 6894.

Áth Dergtha in Daim = Áth in Daim (Onom. ‘á. dergtha in daim’), §317; l. 4435.

*Áth Ferna, in Giussach Fhinn, in Ui Cennselaigh; probably on the Bann River at Milltown Bridge, Milltown, 1 mile East of Ferns, barony of Scarawalsh (Map), Co. Wexford (Onom. ‘á. ferna’), §196; ll. 2603, 2613.

Áth Finglaisse, at Áth Ferna (?) (Onom. ‘á. finglaisse’), §196; l. 2617.

Áth Fostada na Féine = Áth in Fhostada, on the river Sláine in Machaire Laighen (Onom. ‘á. fostada na féine’), §§357, 374; ll. 4981, 5234.

Áth nGuill, between Fochard Muirtheimne and Echlasc Ech Conculainn, near Dún Delca (Onom. ‘á. nguill’), §176; l. 2317.

Áth Imeacail, seems near Sliab nGam, §500; l. 6752.

Áth in Chomraic = Áth Daim Ghlais (Onom. ‘á. in chomraic’), §114; ll. 1513-4.

Áth in Daim, on the river Sláine (Onom. ‘á. in daim’), §317; l. 4431.

Áth Leathan = Áth Sisel (Onom. ‘á. leathan’), §92; l. 1188.

Áth Lethan Loichi = Áth Lethan Luain (Onom. ‘á. lethan loichi’), §378; ll. 5307-8.

*Áth Lethan Luain = Áth Luain (?), a ford on the River Shannon, near Athlone, on the borders of Co. Roscommon and Co. Westmeath (FM. i p. 553, note y)  (Onom. ‘áth lethan luain’, ‘á. luain’), §378; l. 5308.

Ath Lis, in or near Fid Gaible (Onom. ‘a. lis’), §479; l. 6460.

*Áth Moga, (Map – Ath Mogha), one of the boundaries of Mag Aíi; Ballymoe, on the River Suck, on the borders of Co. Galway and Co. Roscommon (FM. v p. 1398, note w) (Onom. ‘á. moga’), §295; l. 3968.

Áth Mór = Áth Braengair (Onom. ‘a. braengair’), §56; l. 707.

Áth Mór = Áth Moga (Onom. ‘á. mór’), §295; l. 3968.

Áth na gCarpat = Áth nGuill (Onom. ‘á. na gcarbad’), §176; l. 2317.

*Áth Sisel = Áth Isil, Athasselabbey North, barony of Clanwilliam (Map), Co. Tipperary; West of Cashel, on the River Suir (Ods. p. 577 (592)) (Onom. ‘á. sisel’, ‘á. isil’), §92; l. 1191.

Áth Tuisil = Áth Sisel, (Onom. ‘á. tuisil’), §91; ll. 1162, 1163.

Back to top

 

B

*Badamair, between Sliab Crott and Dún Dublinde; near the town of Caher, Co. Tipperary; probably the area around Cnoc Rafann, a fortified hill in Knockgraffon, barony of Middlethird (Map), Co. Tipperary (Mm. pp. 305 (337)) (Ods. p. 579 (594)) (Onom. ‘badamair’), §§409, 596, 598; ll. 5652, 5654, 7919, 7926.

*Bái  = Baoí Bherre, Dursey Island, barony of Bear (Map), Co. Cork (FM. vi p. 2309) (Onom. ‘bái’, ‘baoí bherre’), §59; l. 736.

Banba, a poetic name for Ireland (Onom. ‘banba’), §561; l. 7548.

Bas Pátraic, a well in Co. Antrim (Onom. ‘bas pátraic’), §272, l. 3634.

*Belach Átha , roadway near Athy, barony of Narragh and Reban West (Map), Co. Kildare (Onom. ‘á. ái’), §78; l. 990.

*Belach nGabrain, at or near Kilmacahill, barony of Gowran (Map), Co. Kilkenny (Au. iii p. 44, A.D. 1401) (Tl. p. 195) (Onom. ‘b. ngabrain’), §598; ll. 7929, 7936.

Benn Bán in Retha, between Sliab Cláire and Sliab Crott (Onom. ‘b. bán in retha’), §§408, 412; ll. 5633, 5723-4.

Benn Bairche, see Benna Bairche (Onom. ‘benna bairche’), §240; ll. 3204, 3207, 3209.

*Benna Bairche, the Mourne Mountains, Co. Down (FM. iv p. 1204 (558), note j) (Onom. ‘benna bairche’), §§137, 212, 529; ll. 1748, 2818, 7092-3.

*Benn Étair, the hill of Howth, barony of Coolock (Map), Co. Dublin (FM. ii p. 681, note i) (Onom. ‘b. étair’), §§16, 18, 24, 195, 242, 334, 378, 409, 410, 412, 506, 567; ll. 171, 188, 249, 2600, 3228, 4679, 4681, 4683, 5309, 5642, 5658, 5674, 5710, 6790, 7640.

*Benn Gulban, Benbulbin, barony of Carbury (Map), Co. Sligo (FM. iii p. 493, note o) (Onom. ‘b. gulban’, ‘b. gulbain’), §§114, 116; ll. 1515, 1542.

*Benn Gulban, in Maenmag; Castlebin East, Castlebin North, Castlebin South, barony of Kilconnell (Map), Co. Galway (Onom. ‘b. gulban’), §473; ll. 6392, 6395.

Benn in Bailb = Benn mBailb = Benn Gulban in Maenmag (Onom. ‘b. in bailb’), §§473, 476; ll. 6392, 6395, 6417, 6439.

*Beoir, the River Nore (Onom. ‘beoir’), §118; l. 1578.

*Berba, the River Barrow (FM. i p. 14, note l) (Onom. ‘berba’), §§56, 118, 197, 200; ll. 694, 1578, 2630, 2655.

Bernaid na Cét = Berna na Cét = Ceis Corainn (Onom. ‘bernaid na cét’, ‘b. na cét’), §113; l. 1504.

*Berrnaid na Con = Berna na Con, possibly Carrownacon, barony of Carra (Map), Co. Mayo (Connon (2013), op. cit., pp. 87-90) (Onom. ‘berrnaid na con’, ‘b. na con’), §496; l. 6691.

Berraman = Tráig Berramain (Onom. ‘berraman’), §123; l. 1614.

Berraman, not identified (Onom. ‘berraman’), §§59, 432; ll. 733, 5875.

*Bérre, Bear Island, barony of Bear (Map), Co. Cork (FM. i p. 38, note c) (Onom. ‘bérre’), §§59, 216, 255; ll. 736, 2913, 3391, 3399.

Berrobal, alternative form of Berraman (Onom. ‘berrobal’), §§297, 299; ll. 3978, 4014.

*Bóand, the River Boyne (FM. i p. 91, A.M. 5160) (Onom. ‘bóand’), §§5, 179; ll. 56, 2346.

*Both Chnó, where Colm Cille was born; Lacknacoo, parish of Gartan, barony of Kilmacrenan (Map), Co. Donegal (Onom. ‘both chnó’), §150; ll. 1941.

Brega, (Map – Brega), the plain comprising East Co. Meath and North Co. Dublin (Lct. p. 11, note z) (Onom. ‘brega’), §§5, 8, 30, 207, 489, 568; ll. 53, 82, 313, 2736, 6572, 7647.

Bregmag = Brega (Onom. ‘bregmag’), §365; l. 5130.

*Breicsliab = Brecc-sliab, (Map – Breicsliab), Bricklieve Mountains, West of Lough Arrow, Co. Sligo (FM. iii. p. 598, note x) (Onom. ‘breicsliab’, ‘brecc-sliab’), §486; l. 6530.

Breicthír = Tír Maine (Onom. ‘breicthír’), §§81, 493; ll. 1014, 6633.

Breicthír = Ui Cúanach (Onom. ‘breicthír’), §420; l. 5782.

Bretain, the Britons, Welshmen (Onom. ‘bretain’), §§17, 20, 326, 400; ll. 185, 204, 4554, 5531, 5540.

*Brug, Newgrange monument, in the townland of Newgrange, on the River Boyne, Co. Meath (FM. i p. 22, note w) (Onom. (‘brug’,), §§36, 60, 98, 206, 306, 362, 373; ll. 374, 388, 745, 1254, 2716, 4093, 5073, 5224.

Back to top

 

C

Caelesna, near Tulach na Fiad (Onom. ‘caelesna’), §343; l. 4773.

Caerthenn Ban Finn = Caerthenn Clúana Dá Dam (Onom. ‘caerthenn ban finn’), §176; l. 2314.

Caerthenn Clúana Dá Dam, between Sliab Fúait and Fochard Muirtheimne (Onom. ‘caerthenn clúana dá dam’), §§176, 259; ll. 2314, 3439.

Caill Coiméda = Druim Criaich, in Críoch Ua Tairrsich Laighen (See Uí Tairrsich) (Onom. ‘c. coiméda’), §105; l. 1362.

Caill Dithribh, seems in Leinster (Onom. ‘c. dithribh’), §299; l. 4022.

Caill mac nDraigh in Chasain (Onom. ‘c. mac ndraigh in chasain’), §294; l. 3945.

*Caill Muadhnatan, between Druim Cliab and Benn Gulban; Keelty, barony of Carbury (Map), Co. Sligo (Dooley and Roe, op. cit., p. 48) (Onom. ‘c. muadhnatan’), §116; ll. 1541-2.

Caill na mBuiden = Caill Muadhnatan (Onom. ‘c. na mbuiden’), §116; l. 1541.

Caill mac nDraigh in Chasain (Onom. ‘c. mac ndraigh in chasain’), §294; l. 3945

Caillaind, in Ui Cúanach (Onom. ‘caillaind’), §§413, 415; ll. 5727, 5733.

Caille in Chosnuma, in or equivalent to Mag Roigni in Osraige (Onom. ‘caille in chosnuma’), §§322, 326; ll. 4512, 4551.

Caille in Chosnuma = Cell Buadnatan (Onom. ‘caille in chosnuma’), §510; l. 6894.

Caindealbra in Bandtrachta, in Ráith Cind Con in the South of Mag Femin (Onom. ‘caindealbra in bandtrachta’), §400; l. 5545.

*Caissel na Ríg = Caisel na Ríg, Cashel, barony of Middlethird (Map), Co. Tipperary, capital of the Eóganacht kings of Munster (Lct. p. 28, note a) (Tl. p. 195) (Onom. ‘caissel’, ‘caisel’, ‘c. na ríg’), §§387, 389, 390; ll. 5387-8, 5397, 5427.

Cál, probably in Connaught, §299; l. 4029.

*Carman, probably in the parish of Carnalway (Carn Almhaí), barony of Naas South (Map), Co. Kildare (Onom. ‘carman’), §98; l. 1274.

Carn Abla, §294; l. 3947.

*Carn Bricrenn, Carrownabricka, barony of Ballintober South (Map), Co. Roscommon (Connon (2014), op. cit., pp. 32, 49-50) (Onom. ‘c. bricrenn’), §§570, 572; ll. 7689, 7717.

Carn Cáiridha, in South Leinster (Onom. ‘c. cáiridha’), §293; l. 3902.

Carn Daire, near Sliab Mis (Onom. ‘c. daire’), §458; l. 6237.

*Carn Finnachaid, probably a cairn at Emain Macha, Navan Fort, (Map – Eamhain Macha), 2 miles West of the town of Armagh, Co. Armagh  (Onom. ‘c. finnachaid’, ‘e. macha’), §§129, 136; ll. 1663, 1735.

*Carn Fráich, Carnfree, a cairn in Carns townland, barony of Roscommon (Map), Co. Roscommon (FM. iii, p. 221, note a) (Onom. ‘c. fráich’), §§107, 566, 569; ll. 1452, 7598-9, 7651.

*Carn Garb-Daire = Carn Duib Doire, near Dún na mBarc in Tír Conaill; Carngarrow, barony of Kilmacrenan (Map), Co. Donegal (Onom. ‘c. garb-daire’, ‘c. gairb daire’, ‘c. duib doire’), §158; ll. 2040-1.

Carn in Fhéinnedha, between Benn Étair and the sea (Onom. ‘c. in fhéinnedha’), §16; l. 173.

*Carn Luigdech = Carn Lugdach, in the West of Munster; probably ‘Corran Hill’, Currane, barony of Carbery East (E.D.) (Map), Co. Cork (FM. i p. 490, note b) (Onom. ‘c. luigdech’, ‘c. lugdach’), §268; l. 3555.

Carn Manannáin, seems West of Glenn in Scáil in Dal n-Araide (Onom. ‘c. manannáin’), §273; ll. 3648.

Carn na hAirmi = Carn Fráich (Onom. ‘c. na hairmi’), §107; l. 1451.

Carn na Curad = in Garbthanach (Onom. ‘c. na curad’), §309; l. 4123.

Carn na Fingaile = Duma na Con (Onom. ‘c. na fingaile’), §§553, 555, 556, 557; ll. 7412, 7466, 7475, 7493.

Carn Ruide, perhaps at or near Ard Ruidi = Ard Ruidhe (Onom. ‘c. ruide’), §290; l. 3883.

Carn Sogradach, North West of Crúachu in Co. Roscommon (Onom. ‘c. sogradach’), §294; ll. 3911-2.

*Carrac Almaine = Carraic na hAlmaine, in Carrick, barony of Connell (Map), Co Kildare (Onom. ‘carrac almaine’), §547; ll. 7320, 7321-2.

Carrac Conluain, at Sliab Bladma (Onom. ‘c. conluain’), §49; l. 558.

Carrac Guill, a legendary rock, traditionally placed North of Ros Guill (Onom. ‘c. guill’), §154; l. 1965.

Carrac ind Fomorach = Dún Mór (Onom. ‘c. ind fomorach’), §486; ll. 6544-5.

*Carrac na hÉnlaithe, perhaps Carrignanean (Carraig na nÉan), Glanminard, barony of Corkaguiny (Map), Co. Kerry (Onom. ‘c. na hénlaithe’), §469; l. 6348.

Carthada in Trír, near Sliab Lugha (Onom. ‘carthada in trír’), §546; l. 7303.

*Cathair Daim Deirg, North of Murvagh Lower and Murvagh Upper Glebe, barony of Tirhugh (Map), Co. Donegal (Onom. ‘c. daim deirg’), §147; l. 1870.

Cathair Daim Díleann = Dún Rosarach (Onom. ‘c. daim díleann’), §97; l. 1250.

Cathair na Cét, on Sliab Mis (Onom. ‘c. na cét’), §434; l. 5905.

*Cathair na Claenratha = Cathair Conrói, Caherconree on the Slieve Mish Mountains, barony of Corkaguiny (Map), Co. Kerry (Mr. p. 212, note u) (Onom. ‘c. na claenratha’, ‘c. conrói’), §§447, 472; ll. 6047, 6387.

Cathair Sléibhe Claire, in Co. Limerick (Onom. ‘c. sléibhe claire’), §213; l. 2843.

*Cathair Sleibe Crot, possibly an alternative name for Cathair Dúine Iascaid, on the River Suir, at Cahir, Co. Tipperary (FM. v p. 1570, note p) (Onom. ‘c. sleibe crot’, ‘c. dúine iascaid’), §§410, 418, 420; ll. 5673-4, 5690, 5763, 5791.

*Catt, Caithness, in Scotland (Onom. ‘catt’), §256; l. 3407.

*Ceis Chorainn, Kesh Corran mountain near the village of Kesh, barony of Corran (Map), Co. Sligo (FM. v p. 1768, note h) (Onom. ‘ceis chorainn’), §113; l. 1504.

*Cell Buadnatan, on the road from Druim Cliab to Es Ruaid meic Modhuirn; perhaps Keelty, barony of Carbury (Map), Co. Sligo (Connon (2014), op. cit., p. 51, note 120) (Onom. ‘c. buadnatan’), §510; ll. 6894-5.

*Cell Chaimín, on the river Suca; Kilkeevin church, in the townland of Arm, parish of Kilkeevin, barony of Castlereagh (Map), Co. Roscommon (Connon (2013), op. cit., pp. 78-79) (Onom. ‘c. chaimín’), §486; l. 6543.

*Cell Dara, Kildare, a town and parish in the barony of Offaly East (Map), Co. Kildare (FM. i p. 171, note w) (Onom. ‘c. dara’), §56; l. 693.

*Cell Tulach, Kiltullagh, in the parish of Kiltullagh, barony of Castlereagh (Map), Co. Roscommon (Connon (2013), op. cit., pp. 77-78) (Onom. ‘c. tulach’), §486; l. 6540.

Cellas na n-Dám = Cluain na nDam (?), §343; l. 4786.

Cenél Conaill = Tír Conaill, Tyrconnell, (Cenél Conaill), (Map – Cenél Conaill), descendants of Conall Gulban, son of Niall of the Nine Hostages; located in Co. Donegal (Fy. p. 73, note a) (Onom. ‘cenél conaill’, ‘c. conaill’, ‘t. conaill’), §§30, 156, 205, 365, 489, 497, 499; ll. 307, 2015, 2705, 5131, 6572, 6703, 6713, 6731, 6740.

Cenél n-Eoghain = Síl Eogain = Tír Eogain, (Cenél Eóghain) (Map – Cenél Eóghain), descendants of Eoghan, son of Niall of the Nine Hostages; located in the counties of Tyrone (Tír Eoghain) and Derry (FM. iii p. 7, note r) (Onom. ‘c. n-eoghain’, ‘síl eogain’, ‘t. eogain’), §§326, 334; ll. 4559, 4686.

*Cenn Abrat, probably Seefin Mountain, Glenosheen, barony of Coshlea (Map), Co. Limerick (FM. i p. 107, note x) (Onom. ‘c. abrat’), §§56, 70, 71, 73; ll. 707-8, 891, 906, 947.

*Cenn Cláire, The Pinnacle, a mountain peak in the townland of Glenlary, in the parish of Ballingarry, barony of Coshlea (Map), Co. Limerick (Onom. ‘c. cláire’), §92, l. 1202.

Cenn Garaid, seems to be in Inis Cuind Cétchathaigh (Onom. ‘c. garaid’), §294; l. 3956.

*Cenn Mara, Kinvarra, barony of Kiltartan (Map), Co. Galway (Onom. ‘c. mara’), §299; l. 3999.

*Cenn Tire, Kintyre, Scotland (FM. i p. 244, note c) (Onom. ‘c. tire’), §59; l. 729.

Ciarraige Luachra, (Ciarraighe), (Map – Ciarraige), Ciarraige is the name of several Irish tribes, one sept settled in Ciarraige Luachra, from which Co. Kerry is named (Fen. p. 39, note 8) (Onom. ‘ciarraige’, ‘ciarraige luachra’), §60; l. 750.

*Cicha Anann = Dá Cích n-Anainne, The Paps of Anann, two mountains in the barony of Magunihy (Map), Co. Kerry (Ods. p. 614 (629)) (Onom. ‘cichaib anann’, ‘dá cích n-anainne’, ‘dá chích anann’), §60; l. 774.

Clad na Féine, near Cuillend ua Cuanach (Onom. ‘clad na féine’), §415; l. 5735.

Clanna Dedad, the Clanna Dedad was situated in the neighbourhood of Luachair Dedad, Sliabh Luachra, near Castleisland, barony of Trughanacmy (Map), Co. Kerry (FM. v p. 1720, note a) (Onom. ‘c. dedad’, ‘luachair’, ‘l. dedad’) (Onom.), §447; l. 6048.

Clár an Chorainn, in Corann, §113; ll. 1504-5.

*Clár Daire Móir, South of Ros Cré; probably in Longfordpass North, barony of Eliogarty (Map), Co. Tipperary (Onom. ‘c. daire móir’), §56; ll. 702-3.

*Clárach, Claragh Mountain, in Claraghatlea North and Claraghatlea South, barony of Duhallow (Map), Co. Cork (Ti. p. 67 (70), note 4)) (Onom. ‘clárach’), §8; l. 100.

*Cléire, Clear Island, barony of Carbery West (E. D.) (Map), Co. Cork (Tp. p. lxv (279), note 566) (Onom. ‘cléire’), §59; l. 737.

Clidna, land bordering on Tond Clidna (Tp. p. lvvi (280), note 571) (Onom. ‘clidna’), §357; l. 4990.

Cliú, (Cliú), (Map – Clíu), a district containing Aine Cliach and stretching North as far as Lough Derg and East as far as the Galty Mountains (FM. i p. 47, note b) (Onom. ‘cliú’), §565; l. 7594.

Clochán Dá Borb-chon (Onom. ‘clochán’), §275; l. 3675.

*Cloch na n-Arm, a holed stone near the River Slaney; perhaps ‘Cloghaphile’ in Kilbride, barony of Forth (Map), Co. Carlow (Onom. ‘c. na n-arm’, ‘cloch na n-arm’), §§316, 319; ll. 4196, 4464.

Cloch na Cét = Lecc na Cét, at Caissel, §390; l. 5425.

Cluain Cain na Fairchi, in Munster; seems to be at or near Daire na Fingaile (Onom. ‘c. cain na fairchi’), §317; l. 4423, 4448.

Cluain Carpait = Fircuing (Onom. ‘c. carpait’), §493; l. 6632.

*Cluain Cessain = Ros meic Treoin in Fid Gaible; Cloncassan, parish of Clonsast (near the Figile River), barony of Coolestown (Map), Co. Offaly (Onom. ‘c. cessain’), §42; l. 493, 495, 499.

Cluain Falach, near Cloch na n-Arm (Onom. ‘c. falach’), §319; l. 4487.

Cluain Gamna, seems near Ard Caomháin (Onom. ‘c. gamna’), §279; l. 3721.

Cluain Imdergtha = Cluain na nDam (Onom. ‘c. imdergtha’), §492; ll. 6607, 6610, 6614, 6621, 6631.

Cluain na nDam = Cluain Dam = Cluain na Damraide = Cell Tulach (Connon (2013), op. cit., pp. 80-81) (Onom. ‘c. na ndam’, ‘c. dam’), §§492; ll. 6607, 6609, 6613.

Cluain na Damraide = Cell Tulach (Onom. ‘c. na damraide’), §486; l. 6539.

Cnái, §54; l. 651.

*Cnámchaill, see Corróca, Cleghile townland, barony of Clanwilliam (Map), Co. Tipperary; near the town of Tipperary (Mm. 402 (434)) (Onom. ‘cnámchaill’), §56; l. 703.

Cnoc Aifi, in Machaire Laigen, near and North of Tulach in Mháil, and East of Síd Liamna (Onom. ‘c. aifi’), §332; l. 4657.

Cnoc an Banchuire = Tulach in Banchuiri (Onom. ‘c. an banchuire’), §213; l. 2851.

Cnoc Árdmulla = Rachra (Onom. ‘c. árdmulla’), §§37, 273; ll. 416, 3643.

Cnoc Déin = Cnoc Den (Onom. ‘c. déin’, ‘c. den’), §90; ll. 1161, 1164.

Cnoc in Áir = Ros na Ríg (Onom. ‘c. in áir’), §109; l. 1482.

Cnoc in Áir, at Tipra in Banntrachta, at the end of Loch Daim Deircc (Onom. ‘c. in áir’), §§222, 227; ll. 2990, 3041.

Cnoc in Chircaill, in Mag Aíi in Connacht, West of Fert Fiadmóir (Onom. ‘c. in chircaill’), §§477, 478; ll. 6446-7, 6449.

Cnoc in Chongna, in Mag Aíi in Connacht near Cnoc in Chircaill (Onom. ‘c. in chongna’), §§477, 478; ll. 6447, 6449.

Cnoc in Eolaire = Cnoc in Eoluis (Onom. ‘c. in eolaire’), §564; ll. 7559-60, 7560-1.

Cnoc in Eoluis, North West of Crúachu (Onom. ‘c. in eoluis’), §565; l. 7577.

Cnoc in Fhomhoraic = Torach (Onom. ‘c. in fhomhoraic’), §147; l. 1881.

Cnoc in Nuaill, South of Es Ruaid (Onom. ‘c. in nuaill’), §544; ll. 7280, 7281.

Cnoc Maine = Finn Innis (Onom. ‘c. maine’), §70; l. 897.

*(Cnoc) Meadha Siúil, Knocmaa, barony of Clare (Map), Co. Galway (FM. v p. 1733, note k) (Onom. ‘c. meadha siúil’), §365; l. 5117.

Cnoc na hAeire, West of Loch Bó at Cenn Abrat (Onom. ‘c. na haeire’), §70; ll. 893-4.

Cnoc na Dala = Carn Fráic (FM. iii, p. 221, note a) (Onom. ‘c. na dala’), §566; l. 7598.

Cnoc na Dechmaide, at or near Maistiu and in Mag in Trín (Onom. ‘c. na dechmaide’), §348; l. 4825.

Cnoc na Laechraide = Lecht na Laechraide (Onom. ‘c. na laechraide’), §213; l. 2850.

Cnoc na Nonbar, West of Temair (Onom. ‘c. na nonbar’), §593; l. 7901.

Cnoc na Ríg = Uarán nGarad (Onom. ‘c. na ríg’), §102; l. 1316.

Cnoc na Ríg = Maistiu (Onom. ‘c. na ríg’), §346; l. 4814.

Cnoc Tlachtga = Tlachtga (Onom. ‘c. tlachtga ’), §179; l. 2347.

Cnoc Uachtair Erca = Uisnech (Onom. ‘c. uachtair erca’), §171; l. 2252.

*Cnúcha, Castleknock, barony of Castleknock (Map), Co. Dublin (FM. i. p. 39, note f) (Onom. ‘cnúcha’), §§129, 193; ll. 1671, 2526.

Coiscéim Essa Ruaid = Coiscéim na Feindi, near Es Ruaid (Onom. ‘coisceim essa ruaid’, ‘coiscéim na feindi’), §510; ll. 6898-9.

Collamair Breg, between the mouth of the Delvin River, Co. Dublin / Co. Meath and Turvey, Co. Dublin  (Onom. ‘collamair breg’), §566; ll. 7607, 7609.

*Comar, near Clonard, Co. Meath, probably at the confluence of the River Boyne and the Clonard River (Tp. p. x (224), note 41) (Onom. ‘comar’), §1; l.

*Comar na Trí n-Uisge = Comar Trí n-Uisce, the meeting of the River Barrow, the River Nore and the River Suir, at Cheekpoint, barony of Gaultiere (Map), Co. Waterford (FM. i p. 490, note c) (Onom. ‘c. na trí n-uisge’ ,‘c. trí n-uisce’), §§118, 197; ll. 1577-8, 2629.

Concaite, in England, §297; l. 3982.

Connachta, Connaught (Onom. ‘connachta’), §§30, 81, 93, 164, 290; ll. 308, 1016, 1018, 1205, 2132, 3875.

*Connlón, perhaps Conlawn Hill, Ballyfin Upper, barony of Maryborough West (Map), Co. Laois (Onom. ‘connlón’), §294; l. 3941.

Corann, (Map – Corann), contained the barony of Gallen, Co. Mayo and the baronies of Leyny and Corran in Co. Sligo (Map) (Obr. p. 125) (Onom. ‘corann’), §§113, 564; ll. 1505, 7566.

Corcach Maige Ulad, West of Machaire Lí (Tralee plain) (Onom. ‘c. maige ulad’), §447; l. 6045.

Corco Duibne, (Corco Duibne), (Map — Corca Duibne), people and territory in the baronies of Corkaguiny, Iveragh and Magunihy (Map), Co. Kerry (FM. ii p. 569, note h) (Onom. ‘c. duibne’), §§30, 280; l. 309, 3728.

Corcomrúad, (Map – Corca Mruad) the baronies of Corcomroe and Burren (Map), Co. Clare (Tp. p. lxxii (286), note 639) (Onom. ‘corcomrúad’, ‘corc modruadh’), §587; l. 7851.

*Corróca Cnamchoille, the townlands Corrogemore and Corrogebeg in the parish of Corroge, East of the town of Tipperary and adjoining the townland of Cleghile (Cnámchaill), barony of Clanwilliam (Map), Co. Tipperary (Ods. p. 608 (623)) (Onom. ‘corróca cnamchoille’), §56, l. 703.

Corrshliab na Féinne = Es mac n-Eirc (Onom. ‘corrshliab na féinne’), §113; l. 1502.

*Creatshalach, Cratloe Wood, barony of Bunratty (Map), Co. Clare (Onom. ‘creatshalach’), §80, l. 1010.

Crích in Cosnama = Crích Cairpre, in the barony of Carbury (Map), Co. Sligo (Tp. p. xxxviii (252), note 278) (Onom. ‘c. in cosnama’, ‘c. cairpre’), §114; l. 1511.

Cromglenn, Find had an abode there (Onom. ‘cromglenn’), §§14, 594; ll. 156, 7912.

*Crotta Clíach, Galty Mountains, Co. Tipperary and Co. Limerick (Tp. p. lxxxiii (297), note 753) (Mm. pp. 426-427 (459-460)) (Onom. ‘crotta clíach’), §54; ll. 615, 636.

Cruach (Patric) = Cruachan Aigle (Onom. ‘c. patric’), §580, ll. 7770, 7774, 7778.

*Cruachan (Aigle), Croagh Patrick, near Westport, Co. Mayo (Au. ii pp. 86-87, note 1) (Tl. pp. 113-121) (Onom. ‘c. aigle’), §493; l. 6657.

*Crúachu, (Map – Cruachain), Rathcroghan in the townland of Toberrory, in the barony of Roscommon (Map), Co. Roscommon (FM. i p. 51, note h) (Onom. ‘crúachu’), §§292, 294, 299, 564; ll. 3890, 3896, 3912, 4018, 7560.

Cruthentuath, the Picts in Ireland; here it means the Pictish territory in the South West of Scotland (FM. i p. 189, note l) (Onom. ‘cruthentuath’), §32; l. 332.

Cuaille Cepáin, in Sliab Echtge (Onom. ‘cuaille cepáin’), §§80, 587; ll. 1011-2, 7848.

Cuailnge, the Cooley peninsula, barony of Dundalk Lower (Map), Co. Louth (Ls. i p. 46 (107), note 1) (Onom. ‘cuailnge’), §§163, 165, 426;  ll. 2105, 2115, 2145, 2164, 5837, 6576.

Cualu, (Crích Cualu), coextensive with the barony of Rathdown (Map), Co. Wicklow (Lct. 13, note h) (Onom. ‘cualu’), §201; l. 2684.

Cúil Ó Find, (Map – Cuil O bhFinn), the place that gave its name to the barony of Coolavin (Map), Co. Sligo (FM. iv p. 908, note t) (Onom. ‘c. ó find’), §§546, 550; ll. 7298, 7355.

Cúil Radairc = Cúil Ó Find (Onom. ‘c. radairc’), §§546, 550, 554; ll. 7297, 7354, 7432.

*Cuillend = Cuillend ua Cuanach, the parish of Cullen, barony of Clanwilliam, on the borders of the barony of Coonagh (Map), Co. Tipperary (FM. v pp. 1714-5, note a) (Onom. ‘cuillend’, ‘cuillend ua cuanach’), §§56, 413, 414, 415, 430, 432; ll. 703-4, 5727, 5731, 5733, 5859, 5863, 5868, 5870.

Cuillendros na Féinne, South of Both Chnó (Onom. ‘cuillendros na féinne’), §150, l. 1939.

Cuire, in Alba (Onom. ‘cuire’), §173; l. 2296.

*Currach na Cuan, South of Both Chnó; perhaps Curraghavogy, parish of Gartan, barony of Kilmacrenan (Map), Co. Donegal (Onom. ‘c. na cuan’), §150; l. 1940.

Currach na Milchon = Currach na Cuan (Onom. ‘c. na milchon’), §150; l. 1940.

Back to top

 

D

*Dabar, most likely to be Tobernaglas, a well in the townland of Glaspatrick, on the north face of Croagh Patrick, Co. Mayo (Connon (2013), op. cit., pp. 93) (Onom. ‘dabar’), §580; l. 7778.

*Dail, a river in Munster, probably the River Deel, in Co. Cork and Co. Limerick (Tp. p. xlix (263), note 395) (Onom. ‘dail’), §59; l. 735.

Daire Braín = Daire Bainb, in the Eastern part of Sliab Bladma (Rc. xvi p. 63) (Onom. ‘d. braín’, ‘d. bainb’), §299; l. 4029.

Daire Dos, seems to be near the Brug (Onom. ‘d. dá dos’), §64; l. 852.

Daire Dairbri (Onom. ‘d. dairbri’), §275; l. 3674.

Daire Guill, North of Both Chnó (Onom. ‘d. guill’), §150, l. 1943.

Daire in Coecair, at or near Sliab Mis (Onom. ‘d. in coecair’), §§435, 450, 452; ll. 5911-2, 6083, 6140.

Daire na Damraide, near and North of Benn Gulban (Onom. ‘d. na damraide’), §116; l. 1543.

Daire na Fingaile, in Munster; seems to be at or near Cluain Cain na Fairchi (Onom. ‘d. na fingaile’), §317; l. 4424.

Daire Tarbgai, in Connacht (Onom. ‘d. tarbgai’), §§164, 299; ll. 2132, 4031.

Dairmag = Dermag, between Druim Criaig = Cell Dara and Berba; NOT Durrow, barony of Ballycowan (Map), Co. Offaly (FM. i p. 212, note h) (Onom. ‘dairmag’, ‘dermag’), §56; l. 694.

Dál n-Araide, (Dál n-Araidhe), (Map – Dál nAraide), South Co. Antrim and North Co. Down (Ra. pp. 334-348) (Onom. ‘d. n-araide’), §§30, 89, 215, 223, 278, 279, 326, 489; ll. 312, 1138, 2883, 2999, 3691, 3706, 4553, 6574.

Déisi Temrach, the baronies of Deece Lower and Deece Upper (Map), Co. Meath (FM. iii p. 147, note z) (Onom. ‘déisi temrach’), §40; l. 478.

Dési Muman, (Déisi Mumhan), (Map – Déisi Mumhan), the Decies, Co. Waterford and south Co. Tipperary (FM. iii p. 147, note z) (Onom. ‘dési muman’), §§196, 365, 489; ll. 2606, 5133, 6571.

*Drochat Átha, Drogheda, Co. Louth (FM. i p. 497, note f) (Onom. ‘d. átha’), §5; l. 53.

*Drochat Martra, Belladrihid, barony of Tirerrill (Map), Co. Sligo (Lc. i p. 216, note 5) (Onom. ‘d. martra’), §510; ll. 6891-2.

Drochat na Nonbor = Drochat Martra, (Onom. ‘d. na nonbor’), §510; l. 6891.

Druim n-Assail, in Dál n-Araide; NOT Toryhill (Cnoc Droma Asail), in the parish of Croom, barony of Pubblebrien (Map), Co. Limerick (Lct. p. 92, note s) (Onom. ‘d. n-assail’, ‘cnoc droma asail’, ‘c. droma asail’), §289; l. 3855.

*Druim Cáin, possibly Dromkeen, barony of Clanwilliam (Map), Co. Limerick (Onom. ‘d. cáin’), §64; l. 847.

*Druim Cliab, Drumcliff, barony of Carbury (Map), Co. Sligo (FM. i p. 517, note p) (Onom. ‘d. cliab’), §§114, 510; ll. 1513, 6893.

*Druim Criaich = Druim Criadh, Drumcree, barony of Delvin (Map), Co. Westmeath (Connon (2014), op. cit., p. 40, note 77) (Fia. p. 236 (249), note c) (Onom. ‘d. criaich’, ‘d. criadh’), §105; l. 1363.

Druim Criaig = Cell Dara (Mm. p. 487 (520), note 49) (Onom. ‘d. criaig’), §56; l. 693.

*Druim Léis, perhaps Drumlesh, barony of Inchiquin (Map), Co. Clare (Murphy, op. cit., p. 307) (Onom. ‘d. dá léis’), §64; l. 849.

Druim Trén, not identified (Onom. ‘d. dá trén’), §64; l. 845.

Druim Dhá Én, on the river Sinann; seems near Clonmacnoise, barony of Garrycastle (Map), Co. Offaly (Onom. ‘d. dhá én’), §144; l. 1828.

Druim Derg = Druim Cliab (Onom. ‘d. derg’), §114; l. 1513.

Druim Derg i nAlbain, in Scotland (Onom. ‘d. derg’), §235; l. 3133.

Druim nDerg na Damraide, seems near Áth in Daim (Onom. ‘d. nderg na damraide’), §317; l. 4437.

Druim Derg na Feinde = Druim Cliab (Onom. ‘d. derg na feinde’), §510; l. 6892.

Druim Diamhair = Druim Dhá Én (Onom. ‘d. diamhair’), §144; l. 1828.

Druim Leathan = Druim nDerg na Damraide (Onom. ‘d. leathan’), §317; ll. 4436-7.

Druim Leathan Laegairi meic Ugaine, in Leinster, East of the river Sláine and East of Cloch na n-Arm (Onom. ‘d. l. laegairi meic ugaine’), §§320, 322; ll. 4501, 4517.

Druim na Mná Mairbe, near Sliab Mis (Onom. ‘d. na mná mairbe’), §§435, 449; ll. 5912-3, 6081.

Druim Náir, near Dún na mBarc, in Tír Conaill (Onom. ‘d. náir’), §170; l. 2219.

*Druim Silenn, probably to be associated with Loch Silenn = Loch Cenn, now Lough Kent = Loch Ceann, Marlhill, barony of Middlethird (Map), Co. Tipperary (Ó Coileáin, op. cit., pp. 222-223) (Onom. ‘d. silenn’, ‘l. silenn’ ‘l. cenn’), §64; l. 850.

*Druim Tinde, possibly Dromtine, barony of Dunkerron South (Map), Co. Kerry (Onom. ‘d. tinde’), §294; l. 3934.

Dubfidh = Fid nDorcha (Onom. ‘d. fidh’), §359; l. 5002.

Dubfidh, near Sliab Guaire = Sliab Cairpri (?) (Onom. ‘d. fidh’), §556; l. 7480.

*Dubhlinn, Dublin, Co. Dublin (FM. i p. 461, note r) (Onom. ‘dubhlinn’), §§242, 409; ll. 3231, 5655.

*Dubh Shliab, Benlevy, barony of Ross (Map), Co. Galway (Onom. ‘dubh shliab’), §270; ll. 3604, 3612.

Dubthir, not located (Onom. ‘dubthir’), §556; l. 7480.

Dubthor Dáil nAraidh, in Dál n-Araide (Onom. ‘dubthor dáil naraidh’), §89; l. 1138.

Duma Massáin (Onom. ‘d. massáin’), §294; l. 3930.

Duma na Con, near Sliab Lugha (Onom. ‘d. na con’), §§553, 555; ll. 7412, 7467, 7474.

*Dún Delca = Dún Dealgan, Castletown Motte, West of the town of Dundalk, Co. Louth (FM. ii p. 746, note m) (Onom. ‘d. delca’, ‘d. dealgan’), §§176, 416; ll. 2319, 5738, 5741.

Dún Dublinde, the fort of Dubhlinn (Tp. p. l (264), note 403) (Onom. ‘d. dublinde’), §409; l. 5655.

Dún Eochair, seems near Dún trí Liacc (Onom. ‘d. eochair’), §90; ll. 1181, 1190.

Dún Fhir Duib, §247; l. 3262.

*Dún Léoda Loingsig = Dún Leódha (?), seems near Benn Gulban in Maenmag; possibly Dunlo townland near Ballinasloe, Co. Galway (Onom. ‘d. léoda loingsig’, d. leódha’), §§470, 473; ll. 6361, 6394-5.

*Dún Liamna Lendchaime, Dunlavin, barony of Talbotstown Lower (Map), Co. Wicklow Onom. ‘d. liamna’, ‘d. l. lendchaime’), §202; l. 2695.

*Dún Mughdorn, Doon, barony of Burrishoole (Map), Co. Mayo (FM. ii p. 1043, note c) (Onom. ‘d. mughdorn’), §294; l. 3940.

*Dún Monaidh, Dunstaffnage Castle, in Argyll and Bute, Scotland (Mr. p. 46, note a) (Onom. ‘d. monaidh’), §231; l. 3070.

*Dún Mór, (Map – Dún Mór),  Dunmore, barony of Dunmore (Map), Co. Galway (FM. ii p. 1043, note d) (Onom. ‘d. mór’), §486; l. 6545.

Dún na mBarc, in Tír Conaill; near Árd nGlas (Onom. ‘d. na mbarc’), §§157, 170, 202, ; ll. 2026, 2217, 2696.

*Dún na mBarc, in Muma; in Ballinaskelligs Bay, baronies of Iveragh and Dunkerron South (Map); or Dunnamark, barony of Bantry (Map), Co. Cork (ML. pp. 34-37 (70-72), note p) (Onom. ‘d. na mbarc’), §222; l. 2975.

Dún Rath (Onom. ‘d. rath’), §214; l. 2866.

Dún Rosarach, seems in Co. Roscommon near the sea-shore (Onom. ‘d. rosarach’), §97; l. 1250.

Dún Saltrain Salfhota = Cell Chaimín (Onom. ‘d. saltrain’, ‘d. s. salfhada’), §486; l. 6542.

*Dún Sobairche, Dunseverick, Co. Antrim (Ra. pp. 286-287) (FM. i p. 44, note d) (Onom. ‘d. sobairche’), §282; l. 3743.

*Dún Trí Liacc, Duntryleague, barony of Coshlea (Map) (Ods. p. 628 (643)) (Onom. ‘d. trí liacc’), §92; ll. 1178, 1201.

Back to top

 

E

Echlais Banguba, South of Temair (Onom. ‘echlais banguba’), §36: l. 363.

Echlasc Ech Conculainn = Lige in Léith Macha (Onom. ‘echlasc ech conculainn’), §176; l. 2318.

Echtge = Sliab Echtgi (Onom. ‘echtge’), §§265, 587; ll. 3518, 7849.

Ealpa = Elpa, the Alps or Scotland (Onom. ‘ealpa’, ‘elpa’), §60; l. 791.

Ele, (Éile or Ely), (Map – Éile), Ely O’Carroll, which consisted of the baronies of Clonlisk and Ballybrit in Co. Offaly (Map) and baronies of Ikerrin and Eliogarty (Map) in Co. Tipperary (Tp. p. lxxxiv (298), note 759) (Onom. ‘ele’), §20; ll. 2967, 2970.

Eraind = Érna Muman, (Map – Erainn), a sept of the Firbolgs, seated in the present county of Kerry (Fy. p. 309, note o) (FM. i p. 39, note l) (Onom. ‘eraind’, ‘érna muman’), §§20, 30; ll. 207, 310.

Érennach, Irishman (Onom. ‘érennach’), §§99, 450; ll. 1294, 6131.

Ériu, Ireland (Onom. ‘ériu’), §103; l. 1332.

Es Crónáin, South of Es Ruaid and Cnoc in Nuaill (Onom. ‘es crónáin’), §745; ll. 7285, 7290.

*Es Dara, Ballysadare (Baile Easa Dara), on the Owenmore river, baronies of Leyny and Tirerrill (Map), Co. Sligo (Onom. ‘es dara’), §§114, 480, 510; ll.  1511, 6477, 6891.

*Ess mac n-Eirc = Es ui Fhloinn, Assylin, a cataract on the Boyle River, barony of Boyle (Map), Co. Roscommon (FM. iii p.155, note w) (Tl. p. 143) (Onom. ‘ess mac n-eirc’, ‘es ui fhloinn’), §113; ll. 1502-3.

Es meic Modhairn = Es Dara (Onom. ‘es meic modhairn’,), §114; l. 1510.

Es na Fingaile = Es Crónáin (Onom. ‘es na fingaile’), §545; ll. 7284, 7287.

Es na n-Én = Es Dara (Onom. ‘es na n-én’), §§480, 510; ll. 6476, 6890.

*Es Ruaid = Es Ruaid meic Modhuirn = Es Moduirrnn, the falls of Assaroe on the River Erne at Ballyshannon, barony of Tirhugh (Map), Co. Donegal (Fy. p. 76 (95), note c) (Onom. ‘es ruaid’, ‘es ruaid meic modhuirn’, ‘es moduirrnn’), §§117, 147, 294, 506, 529, 537, 540, 576; ll. 1560, 1880, 3951, 6810, 7102, 7192, 7226, 7741.

*Ess Mage, Caherass (Cathair Easa), on the River Maigue, halfway between Adare and Croom, Co. Limerick (Mm. p. 486 (519), note 46) (Onom. ‘ess mage’), §92; l. 1198.

Espáin, Spain (Fg. p. 310) (Onom. ‘espáin’), §447; l. 6049.

Ethad, near Benn Bairche (Onom. ‘ethad’), §241; l. 3209.

Back to top

 

F

Fabhur = Achad Fabair Umhaill, (Connon (2013), op. cit., p. 81) (Onom. ‘fabhur’), §493; l. 6657.

*Fáide, Whiddy Island, barony of Bantry (Map), Co. Cork (Dillon, op. cit., p. 53) (Onom. ‘fáide’), §59; l. 737.

Fanglend na Feindi, on this side of Crúachu (Onom. ‘fanglend na feindi’), §302; l. 4055.

Fatharlaig (Onom. ‘fatharlaig’), §299; l. 4027.

Feda Cuill = Fid Cuilend (?), (Onom. ‘f. cuilend’), §155; l. 1997.

*Feóir, the River Nore (Tp. p. lix (273), note 496) (Onom. ‘feóir’), §§56, 197; ll. 698, 2630.

Fertán Ailbi ocus Etain (Onom. ‘fertán’), §500; l. 6752.

Fertán Find, in Fatharlaig (Onom. ‘fertán find’), §299; l. 4027.

Fert Berraige, in a fort in an island in the sea, near Dún na mBarc in Tír Conaill (Onom. ‘f. berraige’), §165; l. 2171.

Fert Caeil ocus Créide, at Tráig Caeil, South of Findtráigh (Onom. ‘f. caeil’, ‘f. c. ocus créide’ ), §65; l. 868.

Fert Diangalaigh, on the Faithche at Sliab na mBan (Onom. ‘f. diangalaigh’), §363; l. 5089.

Fert Étaine, near Síd Beinne hEtair at Benn Étair (Onom. ‘f. étaine’), §412; l. 5720.

Fert Fiadmóir = Suidhe Pátraic in Mag Aíi (Onom. ‘f. fiadmóir’), §§476, 477, 478; ll. 6440, 6446, 6449.

Fert in Druad, near Síd (Ban Find) on Sliab na mBan (Onom. ‘f. in druad’), §368; ll. 5160, 5162.

Fert in Druad = Fert in Geidig (Onom. ‘f. in druad’), §§567, 575, 576; ll. 7619, 7726, 7738.

Fert in Geidig, a grave on the hill of Uarán nGarad (Connon (2014), op. cit., p. 44) (Onom. ‘f. in geidig’), §§567, 575; ll. 7619, 7727.

Fert na nDruadh, North-West of Temair; on the Faithche of Temair (Onom. ‘f. na ndruadh’), §§36, 375; ll. 361-2, 5269.

Fert Raeirinne, in Laigin (Onom. ‘f. raeirinne’), §307; ll. 4107, 4109.

*Fid nDorcha, between Ard Fostada na Féine on the river Sláine and Sliab na mBan; probably Fidnaraghy near Graiguenamanagh, barony of Gowran (Map), Co. Kilkenny (FM. ii p. 1160, note s), (Onom. ‘f. ndorcha’), §359; l. 5002.

Fid n-Énaig = Druim Diamhair (Onom. ‘f. n-énaig’), §144; l. 1832.

*Fid Gaible, near Cell Dara; Ros mic Treóin in it; Figile River, the name of a wood, then of the river that flows through it, in the parish of Clonsast, barony of Coolestown (Map), Co. Offaly (Mm. p. 487 (520), note 49) (Lct. p. 214, note o) (Onom. ‘f. gaible’, ‘f. ngaible’), §§, 40, 56, 479; ll. 474-5, 484, 693, 6460.

Fid na Cuan = Creatshalach (Onom. ‘fid na cuan’), §80; ll. 1009-10.

Fid Mór, near Dún na mBarc in Tír Conaill (Onom. ‘f. mór’), §157; ll. 2035-6.

Fid Omna (Onom. ‘f. omna’), §39; ll. 437-8.

Fid Fidrindi (Onom. ‘fid fidrindi’), §59; l. 735.

Finn Lescach, the name of the well at Uisnech (Onom. ‘finn lescach’), §178; l. 2329.

Finn Innis, a hill East of Loch Bó at Cenn Abrat (Onom. ‘f. innis’), §70; l. 895.

*Finloch Carra, Lough Carra, baronies of Carra and Kilmaine (Map), Co. Mayo (FM. v p. 1848, note g) (Onom. ‘f. loch’, ‘finloch carra’), §505; l. 6785.

*Finntráigh, Ventry, barony of Corkaquiny (Map), Co. Kerry (Mm. p. 597 (633)) (Onom. ‘f. tráigh’), §§59, 60, 357; ll. 721, 742, 4987.

Finntulach = Ard Pátricc (Onom. ‘f. tulach’), §§59, 80; ll. 719, 999.

Fir Bolg, (FM. i p. 49, an. 3790) (Onom. ‘f. bolg’), §98; l. 1266.

Fir Maige (Feine), (Fir Maige Féne), now the baronies of Fermoy and Condons and Clangibbon (Map), Co. Cork (Tp. pp. lxiii-lxiv (277-278), note 544) (Tl. p. 209) (Onom. ‘fir maige’, ‘f. maige feine’), §75; l. 961.

*Fircuing, in Breicthír = Tír Maine, possibly the parish of Crossboyne, barony of  Clanmorris (Map), Co. Mayo (Connon (2013), op. cit., pp. 81-87) (Onom. ‘f. cuing’), §493; l. 6633.

*Fochard Muirtheimne, Faughart tumulus, in the townland of Faughart Upper, barony of Dundalk Lower (Map), Co. Louth (FM. i p. 114, note k) (Onom. ‘fochard’, ‘f. muirtheimne ’, ‘fothart muirthemne’,), §176; l. 2315.

Fomóir, (FM. i p. 49, an. 3790) (Onom. ‘fomóir’), §510; l. 6897.

Forad na Féinne, seems to be near Trácht Rúdraigi (Onom. ‘f. na féine’), §§252, 253; ll. 3338, 3339, 3364.

Forba na Fer = Lenna in baile (Onom. ‘forba na fer’), §498; l. 6728.

Formael (Onom. ‘formael’), §193; l. 2544.

Formaile na Fiann = Sliab Formaeile (Onom. ‘formaile na fiann’), §486; l. 6537.

Fotharta, the barony of Forth (Map), Co. Carlow (Tp. p. lvii (271), note 476) (Onom. ‘fotharta’), §599; ll. 7943, 7946.

Frainc, Franks, France (FM. iii p. 353, an. 1254) (Onom. ‘frainc’), §§297, 324; ll. 3985, 4536.

Back to top

 

G

*Gabar, now the name of a stream which rises in Proudstown townland in the parish of Skreen, barony of Skreen (Map), Co. Meath (FM. i p. 120, note b) (Onom. ‘gabar’), §§89, 599; 1l. 1095, 7941.

Gaedil, the Irish (Onom. ‘gaedil’), §§6, 209, 582; ll. 66, 2763, 7786.

Gaileoin, Leinstermen (Onom. ‘gaileoin’), §§297, 325; ll. 3983, 4543.

*Gaillibh = (in) Gaillimh, the River Corrib (Abhainn na Gaillimhe), which flows through the city of Galway (Onom. ‘gaillibh’, ‘gaillimh’), §559; l. 7519.

*Gairech/Ilgairech, two hills some distance to the South-East of Athlone; possibly in the townland of Garhy (Gáireach), barony of Moycashel (Map), on the Mullingar/Moate road, Co. Westmeath (Mm. p. 39 (71)) (Onom. ‘gairech’, ‘ilgairech’), §259; l. 3441.

Gall-góidil = Gallgaedil, Galloway, in Scotland (Onom. ‘gall-góidil’, ‘gallgaedil’), §§326, 600; ll. 4560, 7951.

Gannmag = Mag Find (Onom. ‘gannmag’), §96; l. 1236.

Garbros = Daire na Damraide (Onom. ‘garbros’), §116; l. 1543.

Garbros, at or near Ard Cuanaidhe (Onom. ‘garbros’), §351; l. 4880.

(in) Garbthanach, in Úi Muiredaig (Onom. ‘garbthanach’), §§309, 313; ll. 4124, 4173.

Garbthir = Tír Conaill (Onom. ‘garbhtir’), §207; l. 2730.

Garrdha na nIsperda, Garden of the Hesperides (Onom. ‘g. na nisperda’), §§23, 210; ll. 229, 2774-5.

Giussach Fhinn, in Ui Cennselaigh (Onom. ‘giussach fhinn’), §§195, 196; ll. 2596-7, 2601, 2603.

Glais Berrán (Onom. ‘g. berrán’), §105; l. 1389.

Glais Bulgain, in Úi Failgi (Onom. ‘g. bulgain’), §487; ll. 6549, 6552.

Glais na Fer, flows from a well in Lecht na Macraide in Cenél Conuill (Onom. ‘g. na fer’), §§210, 211; ll. 2769, 2813-4.

Glenn an Brait, at or near Temair (Onom. ‘g. an brait’), §135; l. 1732.

*Glenn an Scáil, in Dál n-Araide, where Patrick was a slave; near Slemish Mountain, barony of Antrim Lower (Map), Co. Antrim (Mr. pp. 132-133, note j) (Onom. ‘g. an scáil’), §278; l. 3689.

Glenn Enaig = Glenn Ruis Enaig (Onom. ‘g. enaig’), §186; l. 2429.

Glenn na Caillige = Glenn na Ciallige, near Áth Moga (Onom. ‘g. na ciallige’), §295; ll. 3960-1.

Glenn na Conricht, near Carn Fráich in Connacht, on the North side of Carn Bricrenn (Onom. ‘g. na conricht’), §572; l. 7716.

*Glenn Ruis Enaigh, an old name for the Vale of Glendalough, barony of Ballinacor North (Map), Co. Wicklow (Ods. 630 (645)) (Onom. ‘g. ruis enaigh’), §186; ll. 2392, 2411.

Goduilb, at Ros Guill = Ros gCuill, §294; l. 3937.

Goirtin Tighi Melle, on the top of Sliab Bladma (Onom. ‘goirtin tighi melle’), §334; ll. 4681-2.

Gort ind Fhostáid, near Ráith Medba (Onom. ‘g. ind fhostáid’), §290; ll. 3871-2.

Gréc, Greece (Onom. ‘gréc’), §§282, 286, 287; ll. 3748, 3808, 3818.

Back to top

 

I

Iar-muma, West Munster; this extended from the Lakes of Killarney westwards to the sea, and from Kenmare northwards to the River Shannon (ML. pp. 4-5 (40-41), note c) (Onom. ‘iar-muma’), §§434, 462, 464; ll. 5895, 5906, 6273, 6324.

Iath Elcca = Iath Elga, a bardic name for Ireland (Onom. ‘i. elcca’, ‘iath elga’), §193; l. 2557.

Ibarglend (Onom. ‘ibarglend’), §§216, 357; ll. 2924, 4986.

*Íle = Yle, Islay, in Scotland (FM. i p. 204, note a) (Onom. ‘íle’), §326: ll. 4555, 4575.

Ilgairech (See Gairech) (Onom. ‘ilgairech’), §259; l. 3441.

Immaire meic Chonnrach, the ridge on which Ráith Medba is situated (Connon (2014), op. cit., p. 39) (Onom. ‘i. meic chonnrach’), §102; l. 1315.

Inber mBeg Loingsig = Mainistir Drochit Átha (Onom. ‘i. mbeg loingsig’, ‘i. mbigloingsigh’), §5; ll. 52-3.

*Inber Colpa, the mouth of the River Boyne at Drogheda, Co. Louth (FM. i p. 91, note c) (Tl. p. 41) (Onom. ‘i. colpa’), §242; l. 3228.

Inber Dubglaise, seems near the River Barrow; perhaps the Derreen River which is called the Douglas River for part of its course before it enters the River Slaney South of Tullow, Co. Carlow (Onom. ‘i. dubglaise’), §200; l. 2655.

Inber Labar-thuinde, West of Tráig Lí (Onom. ‘i. labar-thuinde’), §447; ll. 6048-9.

Inber Mara Gaimiach, in Britain (Onom. ‘i. mara gaimiach’), §17; l. 184.

*Inber na Fer = Inber na Muaide, the mouth of the River Moy, at Ballina, Co. Mayo (Onom. ‘i. na fer’, ‘i. na muaide’), §559; l. 7517.

*Inber n-Ollarba, the mouth of the Larne Water at Larne, Co. Antrim (Ra. pp. 266-269) (FM. i pp. 100-101, note z, p. 121, note d) (Onom. ‘i. n-ollarba’, ‘inber nollarba’), §89; l. 1096.

*Indeoin Maige Feimin = Indeoin na nDeisi, Mullaghnoney (Mullach Inneona), a townland in the parish of Newchapel, barony of Iffa and Offa East (Map), Co. Tipperary (Lct. pp. 92-93, note y) (Onom. ‘indeóin’, ‘indeoin maige feimin’, ‘indeoin na ndeisi’), §195; l. 2600.

India, India, §§282, 286, 287, 324; ll. 3748, 3810, 3818, 4535.

Inis Cuind Cétchathaigh (Onom. ‘i. cuind cétchathaigh’), §294; l. 3956.

Inis Gaeidel = Inis na nGaeidel, Ireland (Onom. ‘i. gaeidel’), §§193, 487; ll. 2551, 6558.

Inis Gáid (Onom. ‘i. gáid’), §142; ll. 1807-8.

Inis Guil = Inis na Scriine (Onom. ‘i. guil’), §505; l. 6784.

Inis na Scriine, in Finloch Carra; Shrine Island, in Lough Carra, Co Mayo (Connon (2013), op. cit., pp. 90-92) (Onom. ‘i. na scriine’), §505; l. 6785.

*Inse Gall, the Hebrides, Scotland (FM. i p. 486. note o) (Onom. ‘i. gall’), §326; l. 4555.

Ioruath, Norway (Onom. ‘ioruath’), §§395, 456, 458, 459; ll. 5457, 6189, 6208, 6235, 6246.

Isperda = Garrdha na nIsperda, §§23, 210; ll. 229, 2775.

Back to top

 

L

Laigin, Leinster (Map) (Onom. ‘laigin’), §§72, 85, 195, 198, 199; ll. 943, 1067, 2599, 2635, 4019.

Laignig, Leinstermen (Onom. ‘laignig’), §323; l. 4522.

Lámraigi, (Tl. p. 201) (Onom. ‘lámraigi’), §432; l. 5876.

Lathach Bó Lodáin meic Lir = Clár Daire Móir (Onom. ‘lathach bó lodáin meic lir’), §56; l. 702.

Lathair Luingi, below Cathair na Claenratha (Onom. ‘lathair luingi’), §447; l. 6048.

Lathrach Cáin (Onom. ‘l. cáin’), §§299, 325; ll. 4033, 4543.

Lebaid Dhiarmada, on top of a hill North of Lecht na Muice (Onom. ‘l. dhiarmada’), §114; l. 1517.

Lebaid in Con = Lepaid in Chon, in Raithin na n-Ingnadh, West of Caissel in Mag Femin (Onom. ‘l. in con’, ‘lepaid in chon’), §398; ll. 5510-11.

Lecc Essa Lormanaig = Lecc Lomenaig = Luimnech (Onom. ‘l. essa lormanaig’, ‘l. lomenaig’), §§576, 585; ll. 7740, 7835.

Lecc Essa Ruaid, at Es Ruaid (Onom. ‘es ruaid’), §585; l. 7836.

Lecc Gnáthail = Lecc inna Fomhorach (Onom. ‘l. gnáthail’), §559; l. 7515.

Lecc inna Fomhorach = Lecc Gnáthail = Carrac ind Fomorach = Dún Mór (Connon (2013), op. cit., p. 80) (Onom. ‘l. inna fomhorach’), §559; l. 7514.

Lecc na Cét, at Caissel (Onom. ‘l. na cét’), §§389, 390; ll. 5400, 5401, 5413.

Lecc na nDruad, North-East of Temair (Onom. ‘l. na ndruad’), §§294, 600; ll. 3953, 7957.

Lecht Cinn Con, near Benn Bairche (Onom. ‘l. cinn con’), §§254, 257; ll. 3385, 3413, 3418.

Lecht Clidna, South of Lecht Teite (Onom. ‘l. clidna’), §288; l. 3846.

Lecht na Laechraide, a hill in Cenél Conaill (Onom. ‘l. na laechraide’), §210; l. 2766.

Lecht na Macraide, a hill in Cenél Conaill (Onom. ‘l. na macraide’), §210; l. 2768.

Lecht na Muice, at Benn Gulban, North of Áth in Chomraic (Onom. ‘l. na muice’), §114; l. 1515.

Lecht Teite, North of Lecht Clidna(Onom. ‘l. teite’), §288; l. 3845.

Léim in Fhéinnedha, between Cuillend ua Cuanach and Óinach Cuili Mná Nechtain, §56; l. 705.

Lenna in Baile, seems near Sliab nGam (Onom. ‘lenna in baile’), §498; l. 6728.

Lepaid na hIubraige, between Dún Delca and the sea (Onom. ‘lepaid na hiubraige’), §416; l. 5739.

Leth Cuinn, (Map – Leath Cuinn), ‘Conn’s Half’, the northern half of Ireland (Fia. p. 34 (47), note g) (Onom. ‘leth cuinn’), §157; l. 2029.

Leth Moga, (Map – Leath Mogha), ‘Mogha Nuadhat’s Half’, the southern half of Ireland (Mr. p. 124, note v) (Onom. ‘l. moga’), §193; l. 2585.

*Lettir Bróin, Letterbrone, barony of Leyny (Map), Co. Sligo (Onom. ‘l. bróin’), §294; l. 3949.

Lettir Laeig, not identified (Onom. ‘l. laeig’), §64; l. 848.

Lía Fáil, (Map – Lia Fail), at Temair (Onom. ‘l. fáil’), §§604, 605; ll. 7992, 7994.

Lía in Imracail, near Fert in Druad (Onom. ‘l. in imracail’), §§586, 589; ll. 7846, 7881.

Lía Lodain, near Loch Cróine (Onom. ‘lodan’), §85; l. 1076.

Lía na n-Arm = Cloch na n-Arm (Onom. ‘l. na n-arm’), §319 ; ll. 4488, 4492.

Lifemag, a level plain in Co. Kildare, through which the River Liffey winds (Tp. p. liv (268), note 440) (Onom. ‘lifemag’), §365; l. 5129.

Lige ind Abaic, at Temair (Onom. ‘l. ind abaic’), §604; l. 7978.

Lige in Fheindida, North of Druim Cliab, on the road to Es Ruaid (Onom. ‘l. in fheindida’), §510; l. 6895.

Lige in Léith Macha, between Dún Delca and the sea; ‘the grave of the Gray of Macha’, one of Cúchulainn’s horses (Onom. ‘l. in léith macha’), §176; l. 2318.

Lige ind Óic, near Cuillend ua Cuanach (Onom. ‘l. ind óic’), §415; l. 5734.

Líne = Line-mag = Mag Line, Moylinny, the plain between Lough Neagh and Carrickfergus, Co. Antrim; the townland Moylinny, in the parish of Antrim, Co. Antrim, preserves the name of this plain (Ra. pp. 62-63, note a) (Onom. ‘líne’, ‘line-mag’, ‘m. line’), §54; l. 651.

Linn Féic, in the river Bóand, South of the Brug and North-East of Cnoc Tlachtga (Onom. ‘l. féic’), §§5, 179; ll. 56, 2346.

Linnmuine, a river (Onom. ‘l. muine’), §59; l. 734.

Linn Temrach, Cailte was to die there (Onom. ‘l. temrach’), §522; l. 7022.

Liss an Bantrachta, at Ráith Cind Con in the South of Mag Femin (Onom. ‘l. an bantrachta’), §399; ll. 5517, 5520.

Liss na mBan, in Cúil Ó Find; seems North of Uarán nGarad and West of Sliab Baghna (Onom. ‘l. na mban’), §§550, 552, 577; ll. 7354, 7403, 7408, 7742-3.

Liss na n-Éices = Ráith Aeda na n-Eces (Onom. ‘l. na n-éices’), §§206, 207; ll. 2714, 2734.

Liss na Fleide, near Raithín na n-Ingnadh, in Mag Femin (Onom. ‘l. na fleide’), §398; ll. 5509-10.

Liss na Fleide, West of Carn Fráich (Onom. ‘l. na fleide’), §569; ll. 7650-1.

Liss na Laechraide = Caissel na Ríg (Onom. ‘l. na laechraide’), §387; l. 5387.

Liss na Morrighna = Maistiu (Onom. ‘l. na morrighna’), §347; l. 4818.

Loch an Eoin, seems at Uarán nGarad (Onom. ‘l. an eoin’), §105; ll. 1371, 1385.

Loch , at Cenn Abrat (Onom. ‘l. bó’), §70; ll. 893, 912.

*Loch Cróine, (Map – Loch Cróin), Lough Croan Turlough, barony of Athlone South (Map), Co. Roscommon (Tl. p. 87) (Onom. ‘l. cróine’), §80; l. 1015.

*Loch Cuire, in Ciarraige Luachra; “doubtless” Lough Glannatreaghaun (Lough Glannafreaghan), North-East of Dá Cích n-Anainne, barony of Magunihy (Map), Co. Kerry (Murphy, op. cit., p. 310) (Onom. ‘l. cuire’), §60; ll. 759, 786.

Loch Dá Chon, seems North of the river Boand (Onom. ‘l. dá chon’), §64; l. 844.

Loch Daim Deircc, in Dál n-Araide, near Mag Rath (Onom. ‘l. daim deircc’), §§215, 216, 218; ll. 2882, 2887, 2906, 2907-8, 2922, 2946.

Loch Enaigh, in Glenn Enaig (Onom. ‘l. enaigh’), §186; ll. 2421, 2425, 2427.

*Loch Formaile = Loch Ui Fhloinn, (Map – Loch Ui Fhloinn), Lough O’Flynn, North of Sliab Formaeile, in the parishes of Kiltullagh and Kilkeevin, barony of Castlereagh (Map), Co. Roscommon (Im. pp. 83-84, note x) (Onom. ‘l. formaile’, ‘l. ui fhloinn’), §486; l. 6539.

*Loch Gair, Lough Gur, in the parish of Knockainy, barony of Small County (Map), Co. Limerick (FM. v pp. 1335-1336, note p) (Onom. ‘l. gair’), §120; l. 1598.

*Loch Gréne, (Map – Loch Gréine), Lough Graney, barony of Tulla Upper (Map), Co. Clare (FM. i p. 32, note u) (Onom. ‘l. gréne’), §81; l. 1013.

*Loch Léin, Lough Leane (the Lakes of Killarney), Co. Kerry (FM. v p. 1779, note c) (Onom. ‘l. léin’), §50; l. 568.

Loch Linnghaeth = Loch Cróine (Onom. ‘l. linnghaeth’), §80; l. 1014.

Loch Luachra, in Tír Tairrngire (Onom. ‘l. luachra’), §285; l. 3787.

Loch Lurgan, extended from Sliab Bladma to Ráith Mór Maige Fea (Onom. ‘l. lurgan’), §§324, 325; ll. 4529, 4546.

Loch na Bó Girre = Loch Gréne (Onom. ‘l. na bó girre’), §80; l. 1013.

Loch na n-Eillted = Loch Formaile (Onom. ‘l. na n-eillted’), §486; l. 6538.

Lochlainn, Scandinavia (FM. i p. 486, note n) (Onom. ‘lochlainn’), §§97, 235, 238, 326; ll. 1248, 3131, 3167, 4556.

Lochlannaig, Norwegians (Onom. ‘lochlannaig’), §238; l. 3166.

Loingsi, a river (Onom. ‘loingsi’), §59; l. 738.

Luachair, comprised the barony of Magunihy (Map), Co. Kerry, and the barony of Duhallow (Map), Co. Cork (Tp. p. lxxv (289), note 663) (Tl. p. 209) (Onom. ‘luachair’), §§155, 216, 441, 489; ll. 2000, 2909, 5986, 6581.

Luachair Degad = Luachair Dedad, Sliabh Luachra, near Castleisland, barony of Trughanacmy (Map), Co. Kerry (FM. v p. 1720, note a) (Onom. ‘l. dedad’), §140; l. 1767.

Lughbhartaib Bána = Lugbad (Onom. ‘lughbhartaib bána’), §1; l. 8.

*Lugbad = Lugmad, Louth, Co. Louth (FM. i p. 357, A.D. 753) (Onom. ‘lugbad’, ‘lugmad’), §1; l. 9.

Luigne = Lugni = Luighne Connacht, (Map – Luighne), (Luigne), (Map – Luigne), the barony of Leyny (Map), Co. Sligo (Fy. p. 493) (Lct. pp. 103-104, note h) (Onom. ‘luigne’, ‘lugni’, ‘luighne connacht’) (Onom.), §§507, 552, 554; ll. 6829, 7383, 7433.

*Luimnech, the River Shannon below the city of Limerick (FM. i p. 272, note b) (Onom. ‘luimnech’), §§200, 576, 585; ll. 2683, 7740, 7836.

Luimnech n-Ulad = Luimnech (?) (Onom. ‘luimnech’), §80; l. 1009.

Back to top

 

M

*Macha, Armagh, Co. Armagh (Mr. p. 202, note i) (FM. i p. 143, note b) (Onom. ‘macha’), §§155, 263; ll. 1981, 1990, 3499, 3507.

Machaire in Scáil = Mag Aíi (Onom. ‘m. in scáil’), §476; ll. 6440-1.

Machaire Laighen (Onom. ‘m. laighen’), §§322, 332, 350, 405; ll. 4506, 4648, 4654, 4851, 5621.

Machaire Lí, near Tráigh Lí, and not far from Sliab Mis (Onom. ‘m. lí’), §447; l. 6045.

Maelglenn (Onom. ‘maelglenn’), §8; l. 98.

*Maenmag, (Map – Maenmagh), the plain around Loughrea, in the barony of Loughrea (Map), Co. Galway (FM. i p. 28, note y) (FM. v p. 1403, note l) (Onom. ‘m. mag’), §§27, 473; ll. 278, 6393.

Mag (Onom. ‘mag’), §145; l. 1844.

Mag Aíi, (Map – Magh Aoi), the Maghery, between Roscommon and Elphin, barony of Roscommon (Map), Co. Roscommon (FM. iii p. 87-88, note h) (Onom. ‘m. aíi’), §476; l. 6441.

Mag Cétni, a plain between the River Erne and the Drowes River in Co. Donegal (FM. ii p. 765, note e) (Onom. ‘m. cétni’), §510; l. 6896.

Mag Fea, a level plain in the barony of Forth (Map), Co. Carlow (FM. i p. 5, note l) (Onom. ‘m. fea’), §§322, 345, 352, 387; ll. 4505, 4790, 4884, 5383.

Mag Femin = Femen, (Mag Femin), a plain South of Cashel, comprising the barony of Iffa and Offa East (Map), Co. Tipperary (Tp. p. lxi (275), note 514) (Onom. ‘mag femin’, ‘femen’), §§195, 393, 399; ll. 2600, 5443-4, 5517, 5523.

Mag Find, (Map – Magh Finn), a district on the East side of the River Suck in the parish of Taghmaconnell, barony of Athlone South (Map), Co. Roscommon (FM. ii p. 662, note c) (Im. p. 77, note x) (Onom. ‘m. find’), §96; l. 1237.

Mag in Trín, at Maistiu (Onom. ‘m. in trín’), §348; l. 4826.

Mag Laissi, between Sen-Mag Roichet and the river Feóir (Onom. ‘m. láissi’), §56; l. 698.

Mag Life = Mag Liphi = Lifemag, (FM. i pp. 454-455, note y) (Onom. ‘m. life’, ‘m. liphi’), §98; l. 1276.

*Mag Luirc, Moylurg, a plain south of the Boyle River, in the barony of Boyle (Map), Co. Roscommon (FM. i p. 10, note n) (Onom. ‘m. luirc’), §113; ll. 1501-2.

*Mag Mucruma, (Map – Magh Mucroimhe), the plain South-West of Athenry, Co. Galway (FM. i pp. 108-109, note a) (Onom. ‘m. mucruma’), §91; l. 1159.

Mag Raigne, at Glenn in Scáil in Dál n-Araide (Onom. ‘m. raigne’), §278; ll. 3700-1.

*Mag Raigne = Mag Roigni = Mag Rogen, a plain containing Killinny townland, barony of Kells (Map), Co. Kilkenny (FM. i p. 494, note t) (FM. ii p. 1192, note on FM. i p. 494, note t) (Onom. ‘m. raigne’, ‘m. roigni’, ‘m. rogen’), §§322, 323; ll. 4513, 4519.

*Mag Rath, Moira, a town and parish in the barony of Iveagh Lower, Upper Half (Map), Co. Down (FM. i p. 253, note m) (Onom. ‘m. rath’), §§200, 217; ll. 2668, 2678, 2939.

*Mag Ruad Roichet = Mag Rechet, Morrett, barony of Portnahinch (Map), Co. Laois (FM. i p. 35, note p) (Onom. ‘m. ruad roichet’, ‘m. rechet’), §56; l. 697.

Mag Uladh, a plain below Cathair na Claenratha (Mm. p. 631 (670), note 259) (Onom. ‘m. uladh’), §447; l. 6046.

*Mainistir Drochit Átha, Mellifont Abbey, Co. Louth (FM. ii p. 1124, note l) (Onom. ‘m. drochit átha’), §5; l. 53.

Mairtini meic Conrach = Ráith Medba (Onom. ‘mairtini meic conrach’), §575; l. 7731.

Mairtine Muman, an ancient tribe, located in the baronies of Coshlea and Small County (Map), Co. Limerick and the barony of Clanwilliam (Map), Co. Tipperary (Ods. p. 675 (690)) (Onom. ‘mairtine’), §326; l. 4557.

*Maistiu, Mullamast, a hill and townland, in the barony of Kilkea and Moone (Map), Co. Kildare (Ac. p. 55, note 1) (Mm. p. 487 (520), note 49) (Onom. ‘maistiu’), §§346, 347; ll. 4815, 4818.

Mide, (Mide) (Map – Mide), Mide is nearly coextensive with the diocese of Meath (Map), which includes the greater part of Co.’s Meath, Westmeath and Offaly (Au. ii p. 133) (Onom. ‘mide’), §§8, 30, 489, 568; ll. 83, 313, 6572, 7648.

Móin Brég (Onom. ‘m. brég’), §214; l. 2865.

*Móin in Tachair Conneda, between Cell Chaimín on the river Suca and Dún Mór; Templetogher parish, barony of Ballymoe (Map), Co. Galway (Connon (2013), op. cit., p. 79) (Onom. ‘m. in tachair conneda’), §486; l.  6544.

Móin na Fostada = Móin in Tachair Conneda (Onom. ‘m. na fostada’), §486; l. 6543.

Monad, the Mounth, a range of hills in Aberdeenshire, Scotland (Md. p. 105 (167), April 18) (Onom. ‘monad’), §357; l. 4988.

*Muad, (Map – An Mhuaidh), the River Moy which flows into Killala Bay at Ballina, Co. Mayo (FM. ii p. 884, note l) (Onom. ‘muad’), §559; l. 7518.

Muine na n-Ammaite = Tipra Pátruic (Onom. ‘m. na n-ammaite’), §502; ll. 6760, 6762-3.

Muinter Duigra = Muinter Diugna = Glenn an Scáil (Onom. ‘m. duigra’, ‘m. diugna’), §278; l. 3690.

Muir Gaimiach, in Britain (Onom. ‘m. gaimiach’), §17; l. 184.

Muirthemme, (Map – Conaille Muirthemne), an ancient plain which extended from Drogheda, in Co. Meath, to Dundalk and Carlingford, in Co. Louth (FM. i p. 10, note u) (Onom. ‘muirthemne’), §145; l. 1850.

Muma, Munster (Map), (Onom. ‘muma’), §§54, 55, 158; ll. 660, 662, 687, 2044.

Múr meic Dairíne, §242; l. 3231.

Back to top

 

O

Óinach Cuili Mná Nechtain = Óinach Cúli = Óinach Setach Senchlochair (Onom. ‘ó. cuili mná nechtain’, ‘ó. cúli’), §56; l. 705.

Óinach Derg = Achad Abair Umaill (Onom. ‘ó. derg’), §579; l. 7763.

*Óinach Setach Senchlochair = Óinach  Clochair, between Léim in Fhéinnedha and Áth Braengair; perhaps Clogherbeg Mote, Raheennamadra, barony of Coshlea (Map), Co. Limerick; or Monaster, East of Croom, barony of Coshma (Map), Co. Limerick (Mm. pp. 305 (337) (Onom. ‘ó. setach senchlochair’, ó. clochair), §56; l. 706.

*Ollarba = Olarba, the Larne Water, which rises near the town of Ballynure and flows North-East to Larne, Co. Antrim (Ra. pp. 266-269) (FM. i pp. 100-101, note z, p. 121, note d) (Onom. ‘ollarba’, ‘olarba’), §§1, 89, 432; ll. 2, 1095, 5879.

Osmetal, a hill at Cenn Abrat (Onom. ‘osmetal’), §70; l. 893.

Osraige = Ossairge, (Osraighe), (Map – Osraighe), coextensive with the diocese of Ossory (Map) (FM. iii pp. 20-21, note j) (Onom. ‘ossairge’), §§154, 326, 365; ll. 1964, 4551, 5121.

Back to top

 

R

*Rachra = Rechra, Rathlin Island, off the North-East coast of Co. Antrim (FM. v pp. 1520-1, note g) (Onom. ‘rachra’, ‘rechra’), §§37, 273, 365; ll. 416, 3644, 5122.

Rae na Carput = Rot na Carpat (Dooley and Roe, op. cit., p. 105) (Onom. ‘rae na carput’), §259; ll. 3442, 3445.

Ráith Aeda na n-Eces, South of Ráith Artrach (Onom. ‘r. aeda na n-eces’), §208; l. 2746.

Ráith Áine, in the East of Ulster (Onom. ‘r. áine’), §§228, 229, 230, 232; ll. 3043, 3047-8, 3051, 3056, 3094.

Ráith Artrach, in Cenél Conaill (Onom. ‘r. artrach’), §§205, 206, 208, 210, 214; ll. 2705, 2712-3, 2741, 2779, 2861.

*Ráith Brenaind, Rathbrenan, barony of Ballintober South (Map), Co. Roscommon (FM. ii p. 1072, note a) (Onom. ‘r. brenaind’), §96; l. 1241.

Ráith Caeirech Medba = Ráith Medba (Onom. ‘r. caeirech medba’), §§575, 588; ll. 7730, 7875.

Ráith Cairill (Onom. ‘r. cairill’), §341; l. 4767.

Ráith Cairbre = Ráith Cairpri (?) (Onom. ‘r. cairpri’), §341; l. 4766.

Ráith Cind Con, in Dál n-Araide (Onom. ‘r. cind con’), §223; l. 2999.

Ráith Cind Con, in the South of Mag Femin (Onom. ‘r. cind con’), §§398, 399, 400, 404; ll. 5512-3, 5516-7, 5520, 5543, 5600.

*Ráith Cobhthaigh, Rathcoffey, barony of Tinnahinch (Map), Co. Laois (Onom. ‘r. cobhthaigh’), §38; l. 427.

Ráith Cobhthaigh Chais, at Berrnaid na Con (Onom. ‘r. cobhthaigh’), §500; l. 6750.

Ráith Comair, at Comar (Onom. ‘r. comair’), §341; l. 4767.

Ráith Conaill (Onom. ‘r. conaill’), §341; l. 4766.

Ráith Conaill, at Berrnaid na Con (Onom. ‘r. conaill’), §500; l. 6750.

Ráith Cró, seems in Leinster (Onom. ‘r. cró’), §§105, 291; ll. 1437, 3882.

Ráith Cuiri, between Dún Delca and the sea at the head (or end) of Tráig Baili (Onom. ‘r. cuiri’), §416; l. 5738.

Ráith Droma Deirc (Onom. ‘r. droma deirc’), §§5, 6; ll. 57, 60.

Ráith Duib meic Treoin, in Ulster (Onom. ‘r. duib meic treoin’), §249; l. 3309.

Ráith Glais = Ráith Brenaind (Onom. ‘r. glais’), §§96, 97, 99, 100; ll. 1241, 1247, 1302, 1309.

Ráith Imil = Ráith na Sciath (Onom. ‘r. imil’), §244; ll. 3245-6.

Ráith in Bantrachta = Liss an Bantrachta (Onom. ‘ráith in bantrachta’), §400; ll. 5535, 5542.

Ráith in Máil, on Tulach na Fiad in Leinster (Onom. ‘ráith in máil’), §340; l. 4756.

*Ráith Medba, Rathmew, barony of Ballymoe (Map), Co. Roscommon (Connon (2014), op. cit., pp. 38-39) (Onom. ‘r. medba’), §§290, 588; ll. 3859-60, 7874.

Ráith Mongaig, North of Ráith Artrach (Onom. ‘r. mongaig’), §§206, 208; ll. 2713, 2745.

Ráith Mongain = Ráith Mongaig (Onom. ‘r. mongain’), §207; l. 2732.

Ráith Mór ar Machaire Laigen = Ráith Mór Maige Fea (Onom. ‘r. m. m. laigen’), §322; ll. 4505-6.

*Ráith Mór Maige Fea, seems near Maistiu; possibly Rathmore, barony of Rathvilly (Map), Co. Carlow (Onom. ‘r. m. m. fea’), §§322, 345, 352, 387; ll. 4505, 4790, 4884, 5383.

Ráith na Caerech, in the South of Machaire Lí (Onom. ‘r. na caerech’), §447; ll. 6044-5.

Ráith na hEchraide, between Dún Delca and the sea (Onom. ‘r. na hec(h)raide’), §416; l. 5739.

Ráith na Macraide = Ráith na Caerech (Onom. ‘r. na macraide’), §447; l. 6044.

Ráith Nái (Onom. ‘r. nái’), §291; l. 3884.

*Ráith na Sciath, in the townland of Ardilea, over Tond Rudraigi, the inner bay of Dundrum Bay, Co. Down (Onom. ‘r. na sciath’), §§234, 244; ll. 3108, 3245.

Ráith Speláin, in Brega (Onom. ‘r. speláin’), §207; l. 2736.

Ráith Speláin, on Tulach na Fiad in Leinster (Onom. ‘r. speláin’), §340; l. 4756.

Raithín na n-Ingnadh, in Mag Femin, West of Caissel (Onom. ‘raithín na n-ingnadh’), §§393, 394, 396, 398, 402, 450; ll. 5443, 5448, 5495, 5511, 5556, 6084-5.

Raithín na Nonbar, in Machaire Laighen (Onom. ‘raithín na nonbar’), §405; l. 5620.

Raithin na n-Othrus, near Sliab Mis and Trá Lí (Onom. ‘raithin na n-othrus’), §455; l. 6184.

Raithin na Sénaigechta, near Sliab Mis and Trá Lí (Onom. ‘raithin na sénaigechta’), §§435, 453, 460; ll. 5913-4, 6144, 6268.

Carpait Fergusa = Immaire meic Chonnrach (Onom. ‘ré carpait fergusa’), §102; ll. 1314-5.

Rinn Chána, West of Trá Lí; some point in Tralee Bay (Onom. ‘r. chána’), §447; ll. 6051-2.

*Rinn Bhárc, possibly Reenvarc (Rinn na Báirce), Kilfarnoge townland, barony of Corkaguiny (Map), Co. Kerry; however, the connection between Rinn Dá Bhárc and Rinn na Báirce is a “tenuous link” (Ó Coileáin, op. cit., p. 221) (Onom. ‘r. dá bhárc’), §64; l. 843.

*Rinn Eba, some point in Maugherow (Machaire Eabha), (Map – Magh Eabha), barony of Carbury (Map), (Onom. ‘r. eba’, ‘m. eaba’, ‘m. ebha’, ‘t. eaba’, ‘t. eba’), §114; l. 1512.

Rinn Rois, in Scotland (Onom. ‘r. rois’), §333; l. 4663.

Román, a Roman (Onom. ‘román’), §5; l. 55.

*Rosach na Ríg = Rosach na Rigraide, Rossa, in the townland of Rossaghroe, North of Doneraile, in the barony of Fermoy (Map), Co. Cork (Onom. ‘rosach na ríg’, ‘rosach na rigraide’), §58; l. 716.

Ros mBroc = Tech Moling, from the reference to Mo Ling, rather than Comar na Trí n-Uisge (Onom. ‘ros mbroc’), §§197, 200; ll.  2630, 2672.

Ros Cailled = Ros Caille = Ros na Ríg (Onom. ‘r. cailled’, ‘r. caille’), §107; l. 1463.

*Ros Camain = Ros Comáin, (Map – Ros Comain),  Roscommon, Co. Roscommon (FM. i pp. 349-350, note i) (Onom. ‘ros comáin’), §96; l. 1239.

*Ros Cré, Roscrea, barony of Ikerrin (Map), Co. Tipperary (Fg. p. 323) (Onom. ‘r. cré’), §56; l. 701.

*Ros Guill = Ros gCuill, Rosguill peninsula between Sheep Haven and Mulroy Bay, barony of Kilmacrenan (Map), Co. Donegal (FM. vi p. 2346, note h) (Onom. ‘r. guill’, ‘r. gcuill’), §§105, 294; ll. 1400, 3937.

Ros in Churad = Ros Cré (Onom. ‘r. in churad’), §56; l. 701.

Ros in Fhéinneda, on the brink of Loch Léin (Onom. ‘r. in fhéinneda’), §50; l. 567.

Ros mic Treoin = Cluain Cessain, in Fid Gaible (Onom. ‘r. mic treoin’), §§40, 42; ll. 484, 491, 494.

Ros na hEchraide = Ail Find (Onom. ‘r. na hechraide’), §292; l. 3888.

Ros na hEchraide = Inn Airm (Onom. ‘r. na hechraide’), §486; l. 6541.

Ros na Fingaile = Ros Camain (Onom. ‘r. na fingaile’), §96; l. 1239.

*Ros na Ríg, to the North-East of Temair; Rossnaree, a ford on the River Boyne, near Slane, Co. Meath (Adr. p. 235, note a) (Onom. ‘ros na ríg’), §107; l. 1462.

Ros Temrach, seems to be Ros na Ríg (Onom. ‘r. temrach’), §108; l. 1475.

Rot na Carpat, runs from the summit of Sliab Fúait past Tlachtga and Tailtiu and up to the summit of the hill of Uisnech (Onom. ‘rot na carpat’), §§179, 259; ll. 2348, 3439.

Back to top

 

S

Saxain = Sacsain, Saxons, England (Onom. ‘saxain’, ‘sacsain’), §§27, 297, 324; ll. 281, 3982, 4536.

Segais = Sliab Segsa (Onom. ‘segais’)

Sen-Bregmag, South of the river Boand (Onom. ‘sen-bregmag’), §5; l. 56.

*Senchae, the townlands Shannakea Beg and Shannakea More, barony of Conderalaw (Map), Co. Clare (Onom. ‘senchae’), §294; l. 3943.

Sengabar na Sreth (Onom. ‘s. gabar’), §357; l. 4984.

Sen-Luimnech, §294; l. 3927.

Sen-Mag Elta Etair, a plain extending from the hill of Howth (Benn Étair) to Tallaght; Clontarf is in it (FM. i pp. 7-8, note x) (Onom. ‘s. mag elta edair’), §24; l. 250.

Sen-Mag n-Eo = Mag Laissi (Onom. ‘s. mag n-eo’), §56; l. 698.

Sen-Mag Roichet = Mag Ruad Roichet (Onom. ‘s. mag roichet’), §56; l. 696.

Síd Aedha Esa Ruaid = Sí n-Aeda, Mullaghshee, a little to the north of Es Ruaid meic Modhuirn (FM. i pp. 70-71, note r) (Onom. ‘s. aedha esa ruaid’ ,‘sí n-aeda’), §117; l. 1561.

Síd Almaine, at Almu (Onom. ‘s. almaine’), §365; l. 5119.

Síd ar Femin = Síd Ban Find (Onom. ‘s. ar femin’), §§210, 214; ll. 2776, 2868.

Síd Badgna = Síd Badbgna, on Sliab Badbgna (Onom. ‘s. badgna’), §192; l. 2543.

Síd Ban Find, on Sliab na mBan (Onom. ‘s. ban find’), §§54, 210, 213; ll. 615, 619, 642, 2776, 2794, 2844.

Síd Beinne hEtair, on Benn Étair (Onom. ‘s. beinne hetair’), §§365, 409, 412; ll. 5132, 5644, 5719.

*Sid Buidhbh Dheirg, in the south of Ireland; possibly over Lough Derg, near Killaloe, barony of Tulla Lower (Map), Co. Clare (At. iv, p. 116, note 80) (Onom. ‘s. buidhbh dheirg’, ‘s. bóidb’), §253; l. 3350.

Síd Cruachna = Síd Cruachan (Onom. ‘s. cruachan’), §§567, 568; ll. 7626, 7646.

Síd Dá Én = Sliab Aige meic Iugaine (Onom. ‘s. dá én’), §374; l. 5253.

Síd Droma Deirg, in Cenél Conaill (Onom. ‘s. droma deirg’), §365; l. 5131.

Síd Droma Nemed = Síd Duma (Onom. ‘s. droma nemid’), §507; l. 6828.

Síd Duirn Buide, at Tond Clidna (Onom. ‘s. duirn buide’), §§288, 538; ll. 3846, 7204.

Síd Duma, in Luighne Connacht (Onom. ‘s. duma’), §507; l. 6829.

*Síd Eogabail = Cnoc Áine, Knockainy (Cnoc Áine), barony of Smallcounty (Map), Co. Limerick (FM. i p. 278, note e) (Onom. ‘s. eogabail’, ‘c. áine’), §§276, 365; ll. 3682, 5124-5.

Síd Essa Ruaid = Síd Aedha Esa Ruaid (Onom. ‘s. essa ruaid’), §365; l. 5127.

Síd Findachaid, on the top of Sliabh Fuaid, the highest mountain in the Fews, a mountain range near Newtownhamilton, in the barony of Fews Upper (Map), in Co. Armagh (Onom. ‘s. findachaid’), §§38, 126, 140, 142, 365, 370; ll. 422, 1629, 1770-1, 1785, 1795, 1805, 5118, 5185.

Síd Glas, in Osraige (Onom. ‘s. glas’), §365; l. 5120.

Síd Ilbricc Essa Ruaid, near Es Ruaid meic Modhuirn (Onom. ‘s. ilbricc essa ruaid’), §529; ll. 7095-6.

Síd Liamna Lennchaime, in the South of Leinster (See Dún Liamna Lendchaime) (Onom. ‘s. liamna’, ‘s. lennchaime’), §§213, 306, 331, 365; ll. 2841, 4085, 4636, 5121.

Síd Mac Midhir = Síd Ban Find, on Sliab na mBan, §371; l. 5205.

Síd Monaid, see Monad and Dún Monaidh (Onom. ‘s. monaid’), §§362, 365; ll. 5069-70, 5125.

*Síd Nennta = Síd Nenta, (Map – Sídh Neanta), Fairymount, in the parish of Kilgefin, barony of South Ballintober (Map), Co. Roscommon (Im. p. 6 (16), note r) (Onom. ‘s. nennta’, ‘s. nenta’), §155; l. 1986.

Síd Ochta Cleitig, in Bregmag (Onom. ‘s. ochta cleitig’), §§5, 365; ll. 51, 5130.

*Sinand, the Shannon River (FM. i p. 355, A.D. 751) (Onom. ‘sinand’), §§59, 144, 155; ll. 734, 1829, 1998.

*Siúr, the River Suir (FM. i p. 37, note m) (Onom. ‘siúr’), §§118, 197; ll. 1578, 2630.

*Sláine, the River Slaney (FM. ii p. 576, note w) (Onom. ‘sláine’), §§317, 355, 374; ll. 4431, 4935, 5234.

Sliab Aige meic Iugaine = Sliab na mBan (Onom. ‘s. aige meic iugaine’), §§359, 360, 374, 454; ll. 5003, 5010, 5253, 6154.

*Sliab Baghna = Sliab Badbgna = Sliab Badgna, (Map – Sliabh Baghna), Slieve Bawn, in the district of Baune which covers nearly the barony of Ballintober North (Map), Co. Roscommon (FM. ii p. 629, note c) (FM. i p. 11, note b) (Onom. ‘s. baghna’, ‘s. badbgna’, ‘s. badgna’), §584; ll. 7800-1.

Sliab Ban Finn = Sliab na mBan (Onom. ‘s. ban finn’), §54; l. 636.

*Sliab Bladma, Slieve Bloom Mountains, Co. Tipperary (FM. i p. 461, note g) (Onom. ‘s. bladma’), §§49, 324, 334, 336; ll. 559, 4531, 4683, 4707.

Sliab Breg, appears to have included all the hilly part of Co. Louth (FM. vi p. 1922, note o) (Onom. ‘s. breg’), §176; l. 2320.

*Sliab Cáin, the Ballyhoura Mountains (‘An Sliabh Riabhach’), on the borders of Co. Limerick and Co. Cork (FM. vi p. 2118, note i) (Onom. ‘s. cáin’), §§56, 70, 73; ll. 708, 891, 906, 947.

Sliab Caince, at Glenn in Scáil in Dál n-Araide (Onom. ‘s. caince’), §278; ll. 3701-2.

Sliab Cairbre, seems between Sliab Cuire and Sliab Céide (Onom. ‘s. cairbre’), §147; l. 1869.

*Sliab Cairpri, Slieve Carbry, otherwise known as Corn Hill, in the parish of Killoe, barony of Granard (Map), Co. Longford (FM. vi p. 1855, note c) (Onom. ‘s. cairpri’), §556; l. 7481.

*Sliab Cairnn, in Corcomrúad; Slievecarran, barony of Burren (Map), Co. Clare (Onom. ‘s. cairnn’), §§265, 587; ll. 3517, 7851.

Sliab Céide, seems near Sliab Cairbre (Onom. ‘s. céide’), §147; l. 1869.

Sliab Cláire, a mountain (containing the mountain peak Cenn Cláire), mainly in the parish of Ballingarry, barony of Coshlea (Map), Co. Limerick (Onom. ‘s. cláire’), §§90, 213, 408; ll. 1151, 2843, 5633.

Sliab Cliathair = Sliab Baghna (Onom. ‘s. cliathair’), §584; l. 7800.

*Sliab Crott, Mount Grud, in the townland of Cappauniac, barony of Clanwilliam (Map), Co. Tipperary (FM. ii p. 874, note y) (Onom. ‘s. crott’) (Onom. ‘s. crott’), §§90, 408; ll. 1156, 5633.

*Sliab Cúa, Knockmealdown Mountains, Co. Waterford (FM. i p. 48, note l) (Onom. ‘s. cúa’), §§213, 399; ll. 2843, 5527.

Sliab Cuire, seems between Síd Aedha Esa Ruaid and Sliab Cairbre (Onom. ‘s. cuire’), §147; l. 1869.

*Sliab Echtgi, (Map – Sliabh Echtghe), Slieve Aughty mountains, on the borders of Co. Galway and Co. Clare (FM. vi p. 2004, note w) (Onom. ‘s. echtgi’, ‘echtge’), §80; l. 1011.

Sliab Elga, see Iath Elcca (Onom. ‘elga’), §283; l. 3760.

Sliab Én = Sliab Aige meic Iugaine (Onom. ‘s. én’), §§384, 454; ll. 5364, 6154.

Sliab Etair = Benn Étair (Onom. ‘s. etair’), §283; l. 3760.

*Sliab Formaeile = Sliab ui Fhloinn = Breicsliab (?), (Map – Sliabh Fhormaile), now Sliabh ui Fhloinn, South of Lough O’Flynn in the parishes of Kiltullagh and Kilkeevin, barony of Castlereagh (Map), Co. Roscommon (Im. pp. 83-84, note x) (Onom. ‘s. formaeile’, ‘s. ui fhloinn’), §486; l. 6531.

*Sliab Fúait, Sliabh Fuaid, the highest mountain in the Fews, a mountain range near Newtownhamilton, in the barony of Fews Upper (Map), in Co. Armagh (FM. i p. 26, note g) (Onom. ‘s. fúait’), §§1, 136, 137, 176, 259, 294, 380, 489, 533; ll. 7-8, 1735, 1750, 2313, 3438, 3446, 3923, 5323, 6591, 7127.

*Sliab nGam, (Map – Sliabh Gamh), Slieve Gamph or the Ox Mountains, Co. Mayo and Co. Sligo (FM. iii p. 442, note d) (Onom. ‘s. ngam’), §§497, 499, 564; ll. 6706, 6732, 7565.

Sliab Guaire = Sliab Cairpri (?), Slieve Gorey, barony of Clankee (Map), Co. Cavan (Tp. p. vi (220), note 21) (Onom. ‘s. guaire’), §556; l. 7480.

Sliab Lodain mic Lir, in Britain; seems opposite Howth (Onom. ‘s. lodain mic lir’), §§17, 23; ll. 185-6, 234.

Sliab Lugha, (Map – Sliabh Lugha), Slieve-Lowe, a mountainous territory which includes the parish of Kilmovee, barony of Costello and the parish of Kilcolman, barony of Clanmorris (Map), Co. Mayo (FM. iii pp. 150-151, note l) (Onom. ‘s. lugha’), §§546, 552; ll. 7297, 7382.

*Sliab Mis, Slieve Mish Mountains, barony of Trughanacmy (Map), Co. Kerry (FM. i p. 25, note b) (FM. v p. 1731, note d) (Onom.‘s. mis’), §§283, 434, 455, 465, 469, 472; ll. 3760, 5906, 6182-3, 6329, 6348-9, 6388.

Sliab Monaid, in Scotland; see Monad (Onom. ‘s. monaid’), §334; l. 4675.

*Sliab na mBan, Slievenamon, a mountain 8 miles North East of Clonmel, Co. Tipperary (FM. i pp. 46-47, note w) (Onom. ‘s. na mban’), §359; ll. 5002-3.

Sliab na Con = Sliab Breg (Onom. ‘s. na con’), §176; l. 2319.

*Sliab Séghsa ua Eibric, the Curlew Mountains, Co. Sligo and Co. Roscommon (Lct. p. 20, note n) (Onom. ‘s. séghsa ua eibric’), §§113, 564; ll. 1503, 7565-6.

Sliab Smóil meic Edlachair = Sliab Bladma (Onom. ‘s. s. meic edlachair’), §§49, 294, 324, 334; ll. 558-9, 3925, 4531, 4682-3.

*Sliab Uidhe an Ríg = Sliab Oidhidh an Rígh, between Creatshalach and Sliab Echtgi; Woodcock Hill, barony of Bunratty Lower (Map), Co. Clare (FM. v p. 1600, note r)  (Onom. ‘s. uidhe an ríg’, ‘s. oidhidh an rígh’), §80; l. 1010.

*Slige Dala = Belach Mór Maige Dala, (Map – Slighe Dála), this was the name of the ancient road leading from Tara to the south-west of Ireland; it passed through Ballaghmore, barony of Clondonagh (Map), Co. Laois (FM. v pp. 1749-1750, note e) (Onom. ‘s. dála’, ‘belach mór maige dala’), §56; l. 700.

*Snám Én, Swim Two Birds, on the River Shannon, between Clonmacnoise, Co. Offaly and Cloonburren, Co. Roscommon (FM. i p. 209, note w) (Onom. ‘s. dá én’), §145; l. 1843.

Sruth na Féinne, a river near Dún na mBarc in Tír Conaill (Onom. ‘s. na féinne’), §157; l. 2034.

*Suca, (Map – Suca),the River Suck, in Co. Mayo, Co. Roscommon and Co. Galway (FM. i p. 355, A.D. 751) (Onom. ‘suca’), §486; l. 6543.

*Suidhe Finn, on top of Sliab Formaeile; Candlefield, in the parish of Kiltullagh, barony of Castlereagh (Map), Co. Roscommon (Connon (2013), op. cit., pp. 76-77) (Onom. ‘s. finn’), §486; l. 6532.

Suidhe Pátraic, at Cenn Abrat (Onom. ‘s. pátraic’), §70; l. 906.

Suidhe Pátraic, at Ráith Mór Maige Fea (Onom. ‘s. pátraic’), §322; l. 4507.

Suidhe Pátraic, at Caillaind in Ui Cúanach (Onom. ‘s. pátraic’), §413; l. 5728.

Suidhe Pátraic, at Fert Fiadmóir in Mag Aíi (Onom. ‘s. pátraic’), §476; l. 6442-3.

Back to top

 

T

Taidiu = Táeidiu, the watercourse in Moling’s monastery at Tech Moling (Rc. xxvii, p. 303, l. 3 and note 1) (Rc. xxviii, p. 71, (note on p. 303, l. 3)) (Onom. ‘taidiu’, ‘táeidiu’), §§199, 200; ll. 2645, 2674, 2676.

*Tailtiu, Teltown, a hill, townland and parish in the barony of Kells Upper (Map) in Co. Meath (FM. i p. 25, note d) (Onom. ‘tailtiu’), §§27, 179, 547; ll. 265, 2348, 7314.

Tech Cruind, near Ard in Proicepta (Onom. ‘t. cruind’), §349; ll. 4831, 4838.

Tech Drumann (Onom. ‘t. drumann’), §253; l. 3373.

*Tech Duinn, one of three rocks, called The Bull, The Cow and The Calf, off the western point of Dursey Island, barony of Bear (Map), Co. Cork (Lct. p. 51, note o) (Onom. ‘t. duinn’), §54; ll. 662, 665.

*Tech Moling, St. Mullin’s, barony of St. Mullins Lower (Map), Co. Carlow (FM. ii p. 590, note h)  (Onom. ‘t. moling’), §200; ll. 2680, 2684, 2685.

Tech Mór Midchúarta = Tech Midchúarta, (Map – Teach Miodhchuarta), Teach Miodhchuarta, the banquet hall at Tara, Co. Meath (Rc. xv p. 287, §26) (Onom. ‘t. midchúarta’), §§130, 379; ll. 1679, 5311, 5316.

*Temair, (Map – Teamhair), Tara, Co. Meath (FM. i pp. 30-31, note h) (Onom. ‘temair’), §§36, 38, 105, 132, 135, 137, 507, 540, 547, 550, 557, 590, 593; ll. 362, 428, 1405, 1697, 1703, 1722, 1724, 1728, 1751, 6821, 7252, 7260, 7315, 7365, 7494, 7883, 7897.

Temair Breg, Tara in Meath (Onom. ‘t. breg’), §§155, 430; ll. 2001, 5861-2.

*Temair Luachra = Temair Lóchrae, Ballahantouragh (Béal Átha an Teamhrach) near Castleisland, barony of Trughanacmy (Map), Co. Kerry (FM. v p. 1731, note c) (Onom. ‘t. luachra’, ‘t. lóchrae’), §§216, 231, 407, 430; ll. 2916-7, 3080, 5629, 5862.

Teprofáne, Taprobana, a legendary island, §§23, 210; ll. 229, 2774.

Tibra Aillbe, near Carn na Fingaile (Onom. ‘t. aillbe’), §§558, 559; ll. 7506, 7521.

Tipra in Banchuiri = Tipra in Banntrachta, §222; l. 2991.

Tipra in Banntrachta, at Loch Daim Deircc (Onom. ‘t. in banntrachta’), §§220, 227; ll. 2971, 3041.

Tipra in Laich Leisc, West of Tráig Lí (Onom. ‘t. in laich leisc’), §447; ll. 6050-1.

Tipra na Scathdeirce, from it arose Loch Lurgan (Onom. ‘t. na scathdeirce’), §324; ll. 4526-7.

*Tipra Pátruic, (Map – Baile Tobair Pádruig), Ballintober, barony of Carra (Map), Co. Mayo (Connon (2013), op. cit., pp. 90-92) (FM. iii p. 327, note y)  (Onom. ‘t. pátruic’), §502; l. 6760.

Tír Banba, a poetic name for Ireland (Onom. ‘banba’), §193; l. 2545.

Tír Conaill = Cenél Conaill (Onom. ‘t. conaill’), §207; l. 2730.

Tír Maine = Ui Maine = Ui Maini, (Uí Maine), (Map – Uí Maini), the tribal area of Hy-Many which was centered in Eastern Co. Galway and Southern Co. Roscommon (Im. p. 4-6 (14-16)) (Onom. ‘t. maine’, ‘ui maine’, ‘ui maini’), §81; l. 1014.

Tír na Fer, seems in the sea facing Sliab Mis (Onom. ‘t. na fer’), §440; l. 5962.

Tír na n-Ingen, seems in the sea facing Sliab Mis (Onom. ‘t. na n-ingen’), §440, ; ll. 5954, 5956-7, 5957, 5960.

Tír Tairrngire  = Tír Tairrnghiri, the ‘Land of Promise’ (Onom. ‘t. tairrngire’, ‘t. tairrnghiri’), §§36, 276, 285, 286, 287, 288, 373, 538, 542; ll. 366, 3683, 3786, 3807, 3811, 3835, 5226, 7204, 7205, 7268.

*Tlachtga = Tlachta, the Hill of Ward, near Athboy, barony of Lune (Map), Co. Meath (FM. iii p. 5, note x) (Onom. ‘tlachtga’, ‘tlachta’), §179; l. 2347.

*Tóchar Find, Bolinree, barony of Athlone North (Map) (Connon (2014), op. cit., p. 48) (Onom. ‘t. find’), §96; l. 1238.

Tóchar in Bhanchuire = Tóchar Find (Onom. ‘t. an bhanchuire’), §96; l. 1237.

Tóchar Legi Ingine Cuarnatan, between the river Berba and Sen-Mag Roichet (Onom. ‘t. legi ingine cuarnatan’), §56; l. 695.

Tond Beinne Edair, at Benn Étair (Onom. ‘tond beinne edair’), §242; l. 3228.

*Tond Clidna, ‘Clidna’s Wave’, at the bay at Glandore, or Clonakilty Bay, Co. Cork (Tp. p. lxvi (280), note 571) (Mm. p. 306 (338)) (Onom. ‘t. clidna’), §§242, 279, 280, 288, 378, 538, 552, 605; ll. 3230, 3725, 3729, 3829, 3850, 3852, 5304, 7204, 7375, 8000.

Tond Duiblinne, at Dubhlinn (Onom. ‘dubhlinn’), §242; l. 3231.

Tond Dúine Teite = Tond Teite (Onom. ‘t. dúine teite’), §288; l. 3843.

*Tond Rudraigi, in the inner bay of Dundrum Bay, Co. Down (ML. p. 95 (131), note f) (Onom. ‘t. rudraigi’), §§234, 242, 378, 552, 605; ll. 3109, 3226, 5305, 7376, 8000.

Tond Teite, in the same bay as Tond Clidna (Onom. ‘t. teite’), §280; l. 3730.

Tond Tuile, in the North of Benn Bairche (Onom. ‘t. tuile’), §§240, 242; ll. 3209, 3210, 3224.

*Tond Tuaidhe = Tond Tuaighe, “the Tuns”, in the sea at the mouth of the River Bann, Co. Derry (ML. pp. 94- 95 (130-131), note e) (Onom. ‘t. tuaighe’), §§265, 695; ll. 3522, 8000.

Tond Tulcha Leis, not identified; by far the best known place of the name Tulach Leis is Tullalease, barony of  Duhallow (Map), Co. Cork, which is hardly appropriate here as it is far inland (Ó Coileáin, op. cit., p. 225) (Onom. ‘t. leis’, t. liss), §64; l. 861.

*Torach, Tory Island, off the North-West coast of Co. Donegal (FM. i pp. 237-238, note x) (Onom. ‘torach’), §§147, 360, 363; ll. 1881, 5008, 5104.

Trácht Rúdraigi = Tond Rudraigi (Onom. ‘t. rúdraigi’), §234; ll. 3108-9.

*Tráig Baili, strand at Dundalk, Co. Louth (FM. iv pp. 723-724, note r) (Onom. ‘t. baili’), §§242, 416, 417, 528; ll. 3229, 5738, 5761, 7086.

Tráig Berramain = Tráig Berramuin, Berraman is a strand near Tralee, Co. Kerry (Mm. pp. 305 (337)) (Onom. ‘berraman’, ‘t. berramuin’), §124; l. 1618.

Tráig Cael, near Finntráigh (Onom. ‘t. cael’), §63; l. 838.

Tráig Conbice, West of Dún na mBarc in Tír Conaill (Onom. ‘t. conbice’), §169; l. 2202.

Tráig Dá Bhan, near Ráith Droma Deirc (Onom. ‘t. dá bhan’), §8; l. 91.

*Tráig Eóchaille, (Map – Tráig Eóchaile), Trawohelly, a strand near Ballysadare, Co. Sligo; Beltra is on the west side of the strand of Trawohelly (Fy. p. 480) (FM. i p. 16, note p) (Tl. p. 99) (Onom. ‘t. eóchaille’), §§242, 480, 484; ll. 3227, 6470, 6478, 6526.

Tráig in Chairn = Tráig na Trénfer (Onom. ‘t. in chairn’), §282; l. 3742.

Tráig in Eich Duib = Tráig Berramuin (Onom. ‘t. in eich duibh’), §124; l. 1617.

Tráig in Gairb, near Es Ruaid (Onom. ‘t. in gairb’), §514; l. 6951.

*Tráig Lí, Tralee, barony of Trughanacmy (Map), Co. Kerry (Onom. ‘t. lí’), §§215, 447; ll. 2896, 6051.

Tráig na Trénfer, between Dún Sobairche and the sea (Onom. ‘t. na trénfer’), §282; ll. 3742-3.

Tráig Rudraigi = Tond Rudraigi (Onom. ‘t. rudraigi’), §§235, 237, 238, 239; ll. 3115, 3125, 3146, 3159, 3192.

Tráig Teite = Tond Teite (Onom. ‘t. teite’), §287; ll. 3822, 3823, 3825.

Tuaigh Imne, §294; l. 3932.

Tuadmuma = Tuathmuma, (Thomond), (Map – Thomond), Thomond, North Munster, almost coterminous with the diocese of Killaloe (Map) (Lct. pp. 260-261, note w) (Onom. ‘tuadmuma’, ‘t. muma’), §§30, 89; ll. 311, 1104.

Tuarasdal in Banchuiri, at Ráith Cind Con in the South of Mag Femin (Onom. ‘tuarasdal in banchuiri’), §404; l. 5592.

Tuath Breg, in Brega (Onom. ‘t. breg’), §§40, 43, 326, 410; ll. 477, 511, 4558, 5691.

Tuatha Danann (Onom. ‘t. dé danann’), §§36, 37, 39, 206; ll. 392, 400, 405, 442, 2720.

Tuatha Temra (Onom. ‘temair’), §99; l. 1288.

Tuile (Onom. ‘tuile’), §60; l. 793.

Tulach Aifi = Cnoc Aifi (?), in East Leinster, near Tulach in Mháil, and East of Ráith Speláin and Ráith in Máil (Onom. ‘t. aifi’), §339; l. 4749.

Tulach Da Ech, East of Torach (Onom. ‘t. da ech’), §150; ll. 1938-9.

Tulach in Banchuiri  = Tulach an Banchuire, a hill in Tír Conaill (Onom. ‘t. an banchuire’), §§210, 213; ll. 2767, 2832-3.

Tulach in Mháil, in Machaire Laighen, to the East of Síd Liamna and near Cnoc Aifi (Onom. ‘t. in mháil’), §332, ; ll. 4647-8, 4654, 4656.

Tulach in Óic, at Cuillend, §428; l. 5854.

Tulach in Trír, near Trácht Rúdraigi (Onom. ‘t. in trír’), §§254, 258; ll. 3380, 3383, 3428, 3435.

Tulach na n-Arm = Mag Rath (Onom. ‘t. na n-arm’), §217; l. 2939.

Tulach na Céd = Tulach Dá Ech (Onom. ‘t. na céd’), §150; l. 1938.

Tulach na Dála = Cuillend (Onom. ‘t. na dála’), §420; l. 5783.

Tulach na Faircsina = Almu (Onom. ‘t. na faircsina’), §98; l. 1258.

Tulach na Fénne = Ard Pátricc (Onom. ‘t. na fenne’), §56; l. 708.

Tulach na Fiad, West of Tulach in Mháil, in Machaire Laighen (Onom. ‘t. na fiad’), §340; l. 4756.

Tulach na Ríg = Cnoc na Ríg = Uarán nGarad (Onom. ‘t. na ríg’), §105; l. 1371.

Tulchaib Tri mBenn, not identified, §61; l. 817.

Back to top

 

U

Uaimh Chruachon, the Cave of Cruachan = Uaimh na gCat (Oweynagat), (Map – Owenagcat), at Crúachu; “trí dorcha Eireann, Uaimh Cruachna, Uaimh Sláine agus dearc Fearna” (Ods. p. 722 (737)) (Rc. xv p. 470) (Onom. ‘u. chruachon’), §§293, 570; ll. 3896, 7677, 7679, 7683.

*Uarán nGarad, (Map – Uaran Garadh), Oran, a townland and parish in the barony of Ballymoe (Map), Co. Roscommon (FM. iii pp. 130-131, note r) (Tl. p. 107) (Onom. ‘uarán ngarad’), §§102, 575; ll. 1316, 7734.

Ui Cennselaigh, (Uí Cheinnselig), (Map – Uí Cheinnselaig), conterminous with the diocese of Ferns (Map), (which included all Co. Wexford, plus part of Co. Wicklow, and part of Co. Carlow) (Onom. ‘ui cennselaigh’), §§195, 489; ll. 2596, 6575.

Ui Cúanach, the barony of Coonagh (Map), Co. Limerick (Tl. p. 199) (Onom. ‘ui cúanach’), §§413, 414, 420; ll. 5727, 5731, 5783.

Úi Failgi, (Uí Failge), (Map – Uí Failge), the baronies of Offaly East and Offaly West (Map), Co. Kildare and parts of Co. Offaly and Co. Laois (Tp. p. xlvii- xlviii (261-262), note 370) (Onom. ‘úi failgi’), §487; l. 6552.

Ui Meith = Úi Méith Macha, they were seated in the parishes of Kilmore, Tehallon and Tullycorbet, barony of Monaghan (Map), Co. Monaghan (Tp. p. xxii (236), note 127) (Onom. ‘ui meith’, ‘úi méith macha’), §263; ll. 3501-2.

Úi Muiredaig, (Uí Muiredaig), (Map – Uí Muiredaig), the southern half of Co. Kildare (Tp. pp. liii-liv (267-268), note 436) (Onom. ‘úi muiredaig’), §309; l. 4124.

Ui Raduib = Clann Raduib, the patrimonial territory of Muinter Roduib appears to have corresponded to the modern parishes of Kilbride, Roscommon and Fuerty, Co. Roscommon (Connon (2014), op. cit., pp. 28-33) (Onom. ‘ui raduib’, ‘m. rodhuibh’, ‘m. roduibh’, ‘m. radhuibh’), §493; ll. 6649, 6656.

*Uisnech, Ushnagh Hill (Map – Uisneach), in Co. Westmeath (FM. i p. 166, note c) (Onom. ‘uisnech’), §§8, 171, 174, 178, 547; ll. 83, 2253, 2254, 2303, 2336, 7314.

Ui Tairrsich, in Úi Failgi; Find was of the Ui Tairrsich (Onom. ‘ui tairrsich’), §§105, 487; ll. 1363, 6548.

Ulaid, Ulster, Ulstermen (Onom. ‘ulaid’), §§30, 93, 193; ll. 306, 1212, 2513.

Back to top